# Translation of Plugins - Jetpack – WP Security, Backup, Speed, & Growth - Stable (latest release) in Japanese
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Jetpack – WP Security, Backup, Speed, & Growth - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 12:51:00+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: ja_JP\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Jetpack – WP Security, Backup, Speed, & Growth - Stable (latest release)\n"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:74
msgid "Magnifying Glass"
msgstr "虫眼鏡"
#. translators: %s: Method name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/initializers/class-initializer.php:23
msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."
msgstr "メソッド「%s」は実装されていません。 サブクラスで上書きする必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:181
msgid "Your plan does not support Instant Search."
msgstr "ご利用のプランはクイック検索をサポートしていません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:32
msgid "Instant speed and SEO"
msgstr "即時高速化と SEO"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-purchases.php:47
msgid "You are not connected to Jetpack."
msgstr "Jetpack に接続していません"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:96
msgid "The product argument must be a string."
msgstr "商品の引数は文字列である必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:233
msgid "High quality, ad-free video"
msgstr "広告非表示の高品質動画"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:219
msgid "Help them find what they need"
msgstr "必要なものを見つけやすく"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:205
msgid "Stay one step ahead of threats"
msgstr "脅威を未然に回避"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:192
msgid "Extras"
msgstr "特別"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:191
msgid "Basic tools for a successful site"
msgstr "サイトを成功させるためのベーシックツール"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:177
msgid "Connect with your people"
msgstr "人とつながる"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:154
msgid "Save every change"
msgstr "すべての変更を保存"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:113
msgid "Stop comment and form spam"
msgstr "コメントやフォームのスパムを阻止"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:74
msgid "Production action to execute"
msgstr "実施する生産アクション"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:67
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:32
msgid "Product slug"
msgstr "商品スラッグ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:296
msgid "The required \"nonce\" parameter is missing."
msgstr "必須変数 “nonce” が指定されていません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-result-product.jsx:114
msgid "Matches content"
msgstr "コンテンツに一致"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-result-product.jsx:113
msgid "Matches comments"
msgstr "コメントに一致"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:300
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS フィード"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:228
msgid "RSS - Comments"
msgstr "RSS - コメント"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:227
msgid "Subscribe to comments"
msgstr "コメントをフォロー"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:224
msgid "RSS - Posts"
msgstr "RSS - 投稿"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:223
msgid "Subscribe to posts"
msgstr "投稿をフォロー"
#. translators: Tooltip describing the "allow download" option for the
#. VideoPress player
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:310
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:67
#: _inc/blocks/editor-beta.js:94 _inc/blocks/editor-experimental.js:94
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:69 _inc/blocks/editor.js:90
msgid "Display download option and allow viewers to download this video"
msgstr "ダウンロードオプションを表示し、視聴者による動画のダウンロードを許可する"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:202
msgctxt "A header for the video allow download option area"
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-tracking/src/class-tracking.php:84
msgid "No valid event name or type."
msgstr "有効なイベント名またはタイプがありません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:296
msgid "Do we want the checksum or object ids."
msgstr "チェックサムまたはオブジェクト ID が必要です。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:291
msgid "Should only range endges be returned"
msgstr "範囲の終端のみを返すべき"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:286
msgid "Shared Salt to use when generating checksum"
msgstr "チェックサムを生成するときに共有ソルトを使用する"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:281
msgid "Strip non-ascii characters?"
msgstr "ASCII 以外の文字を除去しますか ?"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:276
msgid "End ID for the histogram"
msgstr "ヒストグラムの終了 ID"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:271
msgid "Start ID for the histogram"
msgstr "ヒストグラムの開始 ID"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:266
msgid "Number of histogram buckets."
msgstr "ヒストグラムバケットの数。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:256
msgid "Column mappings"
msgstr "カラムの割り当て"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:238
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:301
msgid "If text fields should be converted to latin1 in checksum calculation."
msgstr "チェックサム計算でテキストフィールドを latin1に変換する必要がある場合。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:220
msgid "Size of batches"
msgstr "バッチのサイズ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:215
msgid "Name of Sync module."
msgstr "同期モジュールの名前。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:157
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:197
msgid "Name of Sync queue."
msgstr "同期キューの名前。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:139
msgid "Objects Identifiers"
msgstr "オブジェクト識別子"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:134
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:261
msgid "Object Type"
msgstr "オブジェクトタイプ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:129
msgid "Name of Sync module"
msgstr "同期モジュールの名前"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:93
msgid "New Sync health status"
msgstr "新しい同期ヘルスステータス"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:75
msgid "Comma seperated list of additional fields that should be included in status."
msgstr "ステータスに含まれるべき、追加フィールドのコンマ区切りのリスト。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:57
msgid "Comment IDs to include in Full Sync"
msgstr "完全同期に含めるコメント ID"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:52
msgid "Post IDs to include in Full Sync"
msgstr "完全同期に含める投稿 ID"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:48
msgid "User IDs to include in Full Sync or \"initial\""
msgstr "完全同期に含めるユーザー ID または「initial」"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:43
msgid "Data Modules that should be included in Full Sync"
msgstr "完全同期に含まれるべきデータモジュール"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:416
msgid "Sync has been aborted because the IXR client is missing."
msgstr "IXR クライアントが見つからないため、同期が中止されました。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-rest-controller.php:204
msgid "The arguments passed in are invalid."
msgstr "渡された引数は無効です。"
#. translators: %s are the setting name that not updated.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-rest-controller.php:181
msgid "Some settings ( %s ) not updated."
msgstr "一部の設定 (%s) が更新されていません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:178
msgid "Search module needs to be activated before enabling instant search."
msgstr "クイック検索を有効化する前に検索モジュールを有効化する必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:85
msgid "Your plan does not support Jetpack Search."
msgstr "ご利用のプランは Jetpack 検索をサポートしていません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:81
msgid "Search module can not be activated in offline mode."
msgstr "オフラインモードでは検索モジュールを有効化できません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:254
msgid "Your password is too weak: Looks like you are including easy to guess information about yourself. Try something a little more unique."
msgstr "パスワードが簡単すぎます。個人を推測しやすい情報が含まれているようです。 より推測しにくいパスワードにしてみてください。"
#. translators: %s is a comma-separated list of license keys.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:216
msgid "The following Jetpack licenses are invalid, already in use, or revoked: %s"
msgstr "次の Jetpack ライセンスは無効、使用中、または取り消されています: %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:197
msgid "Failed to attach your Jetpack license(s). Please try reconnecting Jetpack."
msgstr "Jetpack ライセンスを添付できませんでした。 Jetpack に再接続してください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:166
msgid "License attach request failed."
msgstr "ライセンス添付リクエストに失敗しました。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:156
msgid "Jetpack doesn't have a connected owner."
msgstr "Jetpack には連携の所有者がありません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-lazy-images/src/lazy-images.php:512
msgid "Images are still loading. Please cancel your print and try again."
msgstr "画像はまだ読み込み中です。 印刷をキャンセルしてもう一度お試しください。"
#. translators: URL to contact Jetpack support.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:383
msgid "As always, feel free to contact our support team if you have any questions."
msgstr "何か質問がありましたら、サポートチームにお問い合わせください。"
#. translators: URL to Jetpack support doc regarding the primary user.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:367
msgid "Learn more about the connection owner and what will break if you do not have one."
msgstr "連携の所有者の詳細、および所有者がいない場合に発生する問題については、こちらをご覧ください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:357
msgid "Every Jetpack site needs at least one connected admin for the features to work properly. Please connect to your WordPress.com account via the button below. Once you connect, you may refresh this page to see an option to change the connection owner."
msgstr "機能が適切に動作するためには、すべての Jetpack サイトに1人以上の管理者が連携される必要があります。 下のボタンを使用して WordPress.com アカウントに連携してください。 連携後にこのページを更新すると、連携の所有者を変更するオプションが表示されます。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:318
msgid "Set new connection owner"
msgstr "新しい連携の所有者を設定する"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:300
msgid "You can choose to transfer connection ownership to one of these already-connected admins:"
msgstr "すでに連携されている管理者のいずれかに、連携の所有権を譲渡できます。"
#. translators: WordPress User, if available.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:294
msgid "Warning! You are about to delete the Jetpack connection owner (%s) for this site, which may cause some of your Jetpack features to stop working."
msgstr "警告 ! このサイトの Jetpack 連携の所有者 (%s) を削除しようとしています。削除すると、Jetpack の機能の一部が動作しなくなります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:291
msgid "Important notice about your Jetpack connection:"
msgstr "Jetpack 連携に関する重要なお知らせ:"
#. translators: %s is the full datetime of the last heart beat e.g. 2020-01-01
#. 12:21:23
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-heartbeat/src/class-heartbeat.php:250
msgid "Last heartbeat sent at: %s"
msgstr "最近の heartbeat 送信日時: %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:445
msgid "Invalid blog token"
msgstr "ブログのトークンが無効です"
#. translators: %d is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:443
msgid "Invalid token for user %d"
msgstr "ユーザー %d のトークンが無効です"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:416
msgid "No blog token found"
msgstr "ブログのトークンが見つかりません"
#. translators: %1$d is the ID of the requested user. %2$d is the user ID found
#. in the token.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:385
msgid "Requesting user_id %1$d does not match token user_id %2$d"
msgstr "リクエストする user_id %1$d がトークンの user_id %2$d と一致しません"
#. translators: %s is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:381
msgid "Token for user %d is malformed"
msgstr "ユーザー %d のトークンが不正な形式になっています"
#. translators: %s is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:376
msgid "No token for user %d"
msgstr "ユーザーのトークンがありません %d"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:371
msgid "No primary user defined"
msgstr "メインユーザーが定義されていません"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:366
msgid "No user tokens found"
msgstr "ユーザーのトークンが見つかりません"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:257
msgid "Secret mismatch"
msgstr "シークレットが一致しません"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:249
msgid "Verification secrets are incomplete"
msgstr "認証シークレットが不完全です"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:238
msgid "Verification secrets are empty"
msgstr "認証シークレットが空です"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:230
msgid "Verification took too long"
msgstr "認証に時間がかかり過ぎています"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:222
msgid "Verification secrets not found"
msgstr "認証シークレットが見つかりません"
#. translators: "%s" is the name of a paramter. It can be either "secret_1" or
#. "state".
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:195
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:214
msgid "The required \"%s\" parameter is malformed."
msgstr "必須変数 “%s” が不正な形式になっています。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:809
msgid "Failed to disconnect the site as it appears already disconnected."
msgstr "すでに解除されているようだったため、サイトとの連携を解除できませんでした。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:766
msgid "Site is not connected"
msgstr "サイトが連携されていません"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:760
msgid "Invalid user id is provided"
msgstr "無効なユーザー ID が指定されています"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:754
msgid "Invalid user token is provided"
msgstr "無効なユーザートークンが指定されています"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:252
msgid "New owner"
msgstr "新しいオーナー"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:234
msgid "Is connection owner"
msgstr "連携のオーナー"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:229
msgid "New user token"
msgstr "新しいユーザートークン"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:191
msgid "Indicates from what plugin the request is coming from"
msgstr "どのプラグインからリクエストが来ているかを示します"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:187
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:212
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:59
msgid "URI of the admin page where the user should be redirected after connection flow"
msgstr "接続フローの確立後、ユーザーがリダイレクトされる管理画面の URI"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:183
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:208
msgid "Disable In-Place connection flow and go straight to Calypso"
msgstr "所定の接続フローを無効にし、Calypso に直接移動する"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:178
msgid "The registration nonce"
msgstr "登録 nonce"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:174
msgid "Indicates where the registration action was triggered for tracking/segmentation purposes"
msgstr "登録操作が追跡またはセグメント化のためにトリガーされたことを示します"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:113
msgid "The isActive argument should be set to false."
msgstr "isActive 引数は false に設定する必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:108
msgid "Set to false will trigger the site to disconnect."
msgstr "false に設定すると、サイトとの連携が解除されます。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:123
msgid "The request method is missing."
msgstr "リクエストメソッドがありません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-plugin-storage.php:141
msgid "You cannot call this method until Jetpack Config is configured"
msgstr "このメソッドを使用する前にまずは Jetpack Config を設定しましょう"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1740
msgid "Invalid Registration State"
msgstr "無効な登録状態"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1040
msgid "Jetpack experienced an issue trying to save options (cannot_save_secrets). We suggest that you contact your hosting provider, and ask them for help checking that the options table is writable on your site."
msgstr "Jetpack でオプションを保存しようとして問題が発生しました (cannot_save_secrets)。 ホスティングサービスに連絡して、サイトでオプションテーブルが書き込み可能であることを確認するためのサポートを依頼してください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:906
msgid "New owner is same as existing owner"
msgstr "新しいオーナーが既存のオーナーと同じです"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-error-handler.php:683
msgid "Your connection with WordPress.com seems to be broken. If you're experiencing issues, please try reconnecting."
msgstr "WordPress.com との連携が切れてしまったようです。 問題が発生している場合は、再接続をお試しください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:366
msgid "Blog is already registered"
msgstr "ブログはすでに登録されています"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/src/class-admin.php:50
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/src/class-admin.php:51
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/build/index.js:4
msgid "Connection Manager"
msgstr "コネクションマネージャー"
#. translators: %1$s is a PHP class name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-config/src/class-config.php:127
msgid "Unable to load class %1$s. Please add the package that contains it using composer and make sure you are requiring the Jetpack autoloader"
msgstr "クラス %1$s を読み込めません。 Composer を使用してそれを含むパッケージを追加し、Jetpack autoloader が必要であることを確認してください"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:195
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-rest-controller.php:121
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "この操作を実行する権限がありません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:125
msgid "The name argument should be an option name or an array of option names"
msgstr "name 引数はオプション名またはオプション名の配列である必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:121
msgid "One or more option names to include in the backup"
msgstr "バックアップに含める1つ以上のオプション名"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:103
msgid "ID of the database object to fetch"
msgstr "取得するデータベースオブジェクトの ID"
#. translators: %s: comma-separated list of allowed object types
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:92
msgid "The object_type argument should be one of %s"
msgstr "object_type 引数は %s の1つである必要があります"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:80
msgid "The object_type argument must be a non-empty string."
msgstr "object_type 引数は空ではない文字列である必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:74
msgid "Type of object to fetch from the database"
msgstr "データベースから取得するオブジェクトのタイプ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:56
msgid "Path to Backup Helper Script"
msgstr "バックアップヘルパースクリプトのパス"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:38
msgid "base64 encoded Backup Helper Script body."
msgstr "base64 でエンコードされたバックアップヘルパースクリプトの本文。"
#. translators: 1: wp_default_scripts. 2: Name of the domain being aliased.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-assets/src/class-assets.php:553
msgid "Textdomain aliases should be registered before the %1$s hook. This notice was triggered by the %2$s domain."
msgstr "textdomain のエイリアスは %1$s フックの前に登録する必要があります。 この通知は %2$s ドメインによってトリガーされました。"
#. translators: %s is the script handle.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-assets/src/class-assets.php:388
msgid "Script \"%s\" depends on wp-i18n but does not specify \"textdomain\""
msgstr "スクリプト \"%s\" には wp-i18n が必要ですが、\"textdomain\" を指定しません"
#. translators: %s: The literal parameter name. Should not be translated.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3009
msgid "%s must be a non-negative integer."
msgstr "%s は負ではない整数にする必要があります。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1134
msgid "Missing parameter \"last_detached_count\"."
msgstr "パラメーター \"last_detached_count\" がありません。"
#: class.jetpack.php:7198
msgctxt "Security Tier 1 Feature"
msgid "Real-time cloud backups with 10GB storage"
msgstr "10GB のストレージでリアルタイムのクラウドバックアップを実現"
#: class.jetpack.php:7193
msgid "Comprehensive site security, including Backup, Scan, and Anti-spam."
msgstr "バックアップ、スキャン、スパム対策などの総合的なサイトセキュリティ。"
#: class.jetpack.php:7141
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "30-day archive & activity log"
msgstr "30日分のアーカイブとアクティビティログ"
#: class.jetpack.php:7140
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "10GB of backup storage"
msgstr "10GB のバックアップストレージ"
#: class.jetpack.php:7139
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "Real-time cloud backups"
msgstr "リアルタイムのクラウドバックアップ"
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:123
msgid "Redeem coupon"
msgstr "クーポンを利用"
#. Translators: 1: Product name, 2: Partner name.
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:121
msgid "Get %1$s with your %2$s account"
msgstr "%2$s アカウントで %1$s を取得"
#: 3rd-party/jetpack-boost.php:102
msgid "There was an error installing Jetpack Boost. Please try again."
msgstr "Jetpack ブーストのインストール中にエラーが発生しました。 もう一度お試しください。"
#: 3rd-party/jetpack-backup.php:102
msgid "There was an error installing Jetpack Backup. Please try again."
msgstr "Jetpack バックアップのインストール中にエラーが発生しました。 もう一度お試しください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/index.jsx:36
msgid "Show preview"
msgstr "プレビューを表示"
#: _inc/lib/markdown/extra.php:34
msgid "Return to main content."
msgstr "メインコンテンツに戻る。"
#: _inc/lib/markdown/extra.php:33
msgid "Read footnote."
msgstr "脚注を参照してください。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-publicize-share-post.php:89
msgid "Sorry, you cannot view this resource without a valid token for this blog."
msgstr "このリソースを表示するには、このブログの有効なトークンが必要です。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-publicize-share-post.php:62
msgid "Array of external connection IDs to skip sharing."
msgstr "共有をスキップするための外部接続 ID の配列。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-publicize-share-post.php:53
msgid "The message to share."
msgstr "共有するメッセージ。"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:295
msgid "Display share menu and allow viewers to copy a link or embed this video"
msgstr "共有メニューを表示し、読者によるリンクのコピーまたはこの動画の埋め込みを許可する"
#. translators: %s is the url to the Media Library
#: modules/videopress/class.jetpack-videopress.php:83
msgid "VideoPress uploads are not supported here. To upload to VideoPress, add your videos from the Media Library or the block editor using the Video block."
msgstr "VideoPress のアップロードはサポートされていません。 VideoPress にアップロードするには、メディアライブラリから、または動画ブロックを使ってブロックエディターから動画を追加します。"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:478
msgid "Engage your visitors with high-quality, ad-free videos built specifically for WordPress."
msgstr "WordPress 専用の、広告非表示の高品質動画で訪問者の心をつかみましょう。"
#: modules/publicize/publicize.php:919
msgid "Whether or not the Share Post feature is enabled."
msgstr "投稿を共有するかの機能が有効になっています。"
#: class.jetpack.php:7216
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "Unlimited users"
msgstr "無制限のユーザー"
#: class.jetpack.php:7215
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "Ad-free and brandable player"
msgstr "広告非表示のブランディング可能なプレーヤー"
#: class.jetpack.php:7214
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "Built into WordPress editor"
msgstr "WordPress エディターに組み込み済み"
#: class.jetpack.php:7213
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "1TB of storage"
msgstr "1TB のストレージ"
#: class.jetpack.php:7201
msgctxt "Security Daily Plan Feature"
msgid "Comment & form spam protection"
msgstr "コメントとフォームのスパム対策"
#: class.jetpack.php:7200
msgctxt "Security Daily Plan Feature"
msgid "One-click fixes for most threats"
msgstr "ほとんどの脅威を1クリックで修正"
#: class.jetpack.php:7199
msgctxt "Security Daily Plan Feature"
msgid "Automated real-time malware scan"
msgstr "自動リアルタイムマルウェアスキャン"
#: class.jetpack.php:7186
msgctxt "Anti-Spam Product Feature"
msgid "Advanced stats"
msgstr "高度な統計"
#: class.jetpack.php:7185
msgctxt "Anti-Spam Product Feature"
msgid "Block spam without CAPTCHAs"
msgstr "CAPTCHA なしでスパムをブロック"
#: class.jetpack.php:7184
msgctxt "Anti-Spam Product Feature"
msgid "Powered by Akismet"
msgstr "Akismetより提供"
#: class.jetpack.php:7183
msgctxt "Anti-Spam Product Feature"
msgid "Comment and form spam protection"
msgstr "コメントとフォームのスパム対策"
#: class.jetpack.php:7178
msgid "Save time and get better responses by automatically blocking spam from your comments and forms."
msgstr "コメントとフォームで自動でスパムをブロックして、時間を節約し応答性を高めましょう。"
#: class.jetpack.php:7171
msgctxt "Search Product Feature"
msgid "Spelling correction"
msgstr "スペル修正"
#: class.jetpack.php:7170
msgctxt "Search Product Feature"
msgid "Supports 29 languages"
msgstr "29言語をサポート"
#: class.jetpack.php:7169
msgctxt "Search Product Feature"
msgid "Powerful filtering"
msgstr "強力なフィルター機能"
#: class.jetpack.php:7168
msgctxt "Search Product Feature"
msgid "Instant search and indexing"
msgstr "クイック検索とインデックス付け"
#: class.jetpack.php:7163
msgid "Help your site visitors find answers instantly so they keep reading and buying. Great for sites with a lot of content."
msgstr "訪問者が答えを迅速に見つけるのに役立てば、引き続き購読および購入していただけます。 多くのコンテンツを含むサイトに最適"
#: class.jetpack.php:7161
msgid "Jetpack Site Search"
msgstr "Jetpack サイト検索"
#: class.jetpack.php:7156
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "Instant email notifications"
msgstr "即時にメール通知"
#: class.jetpack.php:7155
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "One-click fixes for most issues"
msgstr "ほとんどの問題を1クリックで修正"
#: class.jetpack.php:7154
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "Automated daily scanning"
msgstr "自動日次スキャン"
#: class.jetpack.php:7149
msgid "Automatic scanning and one-click fixes keep your site one step ahead of security threats and malware."
msgstr "自動スキャンとワンクリック修正で、サイトをセキュリティの脅威とマルウェアから守ります。"
#: class.jetpack.php:7231
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "Unlimited backup storage"
msgstr "無制限のバックアップストレージ"
#: class.jetpack.php:7142 class.jetpack.php:7230
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "One-click restores"
msgstr "ワンクリックの復元"
#: class.jetpack.php:7229
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "Automated daily backups (off-site)"
msgstr "自動日次バックアップ (オフサイト)"
#: class.jetpack.php:7134 class.jetpack.php:7224
msgid "Never lose a word, image, page, or time worrying about your site with automated backups & one-click restores."
msgstr "自動バックアップとワンクリックの復元により、テキスト、画像、ページが失われることがなくなり、サイトへの影響の心配は不要となります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/excluded-post-types-control.jsx:56
msgid "You must leave at least one post type unchecked."
msgstr "少なくとも1つの投稿タイプでチェックボックスをオフのままにしておく必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/excluded-post-types-control.jsx:51
msgid "Excluded post types"
msgstr "除外した投稿タイプ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:189
msgid "Enable instant search experience (recommended)"
msgstr "クイック検索サービスを有効化 (推奨)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/upsell-nudge/index.jsx:32
msgid "Purchase Jetpack Instant Search now"
msgstr "Jetpack クイック検索を今すぐ購入"
#: class.jetpack.php:7206 _inc/build/admin.js:78
msgid "Jetpack VideoPress"
msgstr "Jetpack VideoPress"
#: class.jetpack.php:7208 _inc/build/admin.js:78
msgid "High-quality, ad-free video built specifically for WordPress."
msgstr "WordPress 専用の、広告非表示の高品質動画。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:16
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:5
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/scroll-button.jsx:43
#: _inc/build/admin.js:10 _inc/build/admin.js:12 _inc/build/admin.js:28
#: _inc/build/admin.js:50 _inc/build/admin.js:78
msgid "Loading…"
msgstr "読み込み中…"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:92
msgid "Default sort"
msgstr "デフォルト表示"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:73
msgid "Result format"
msgstr "結果の形式"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:6
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/header/index.jsx:33
msgid "Show settings"
msgstr "設定を表示"
#. translators: Product name 'Jetpack Search' should not be translated
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:6
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/header/index.jsx:23
msgid "Customize Jetpack Search"
msgstr "Jetpack Search をカスタマイズ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:76
msgctxt "product name shown in menu"
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: views/admin/network-settings.php:60
msgid "To specify a range, enter the low value and high value separated by a dash. Example: 12.12.12.1-12.12.12.100"
msgstr "範囲を指定するには、下限値と上限値をダッシュで区切って入力します。 例:12.12.12.1-12.12.12.100"
#: views/admin/network-settings.php:58
msgid "IPv4 and IPv6 are acceptable. Enter multiple IPs on separate lines."
msgstr "IPv4と IPv6を使用できます。 複数の IP を入力する場合は、1行につき1つの IP を入力してください。"
#: views/admin/network-settings.php:30
msgid "Allow individual site administrators to manage their own connections (connect and disconnect) to WordPress.com"
msgstr "サイト管理者が各自で WordPress.com との連携・解除をできるようにします"
#: modules/shortcodes/youtube.php:386
msgid "YouTube video"
msgstr "YouTube 動画"
#: modules/shortcodes/unavailable.php:74
msgid "Hulu no longer allows embedding content."
msgstr "Hulu でコンテンツの埋め込みができなくなりました。"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:176
msgid "Inbox"
msgstr "受信箱"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/theme-control.jsx:53
msgid "Dark Theme"
msgstr "ダークテーマ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/theme-control.jsx:40
msgid "Light Theme"
msgstr "ライトテーマ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:148
msgid "Show \"Powered by Jetpack\""
msgstr "「Powered by Jetpack」を表示"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:141
msgid "Enable infinite scroll"
msgstr "無限スクロールを有効化"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:129
msgid "Additional settings"
msgstr "追加設定"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:108
msgid "Open when the user starts typing"
msgstr "ユーザーが入力を開始したときに開く"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:88
msgid "Search options"
msgstr "検索オプション"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:69
msgid "Styling"
msgstr "スタイル設定"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-description.jsx:40
msgid "Configure in the Customizer"
msgstr "カスタマイザーで設定する"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-description.jsx:31
msgid "Edit widgets"
msgstr "ウィジェットを編集する"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-description.jsx:25
msgid "Jetpack Instant Search will allow your visitors to get search results as soon as they start typing. Customize this experience to offer better results that match your site."
msgstr "Jetpack クイック検索では、訪問者が入力を始めるとすぐに検索結果が表示されます。 この環境をカスタマイズすると、サイトに一致するより優れた検索結果が提供されます。"
#. translators: %s: sidebar label e.g: "Options".
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/tabs.jsx:60
msgid "%s (selected)"
msgstr "%s (選択済み)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/color-control.jsx:42
msgid "Highlight for search terms"
msgstr "検索キーワードを強調表示"
#. translators: accessibility text for the widgets screen settings landmark
#. region.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/layout/interface.jsx:41
msgid "Jetpack Search customization settings"
msgstr "Jetpack 検索のカスタマイズ設定"
#. translators: accessibility text for the widgets screen content landmark
#. region.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/app-wrapper/index.jsx:79
msgid "Jetpack Search customization preview"
msgstr "Jetpack 検索のカスタマイズプレビュー"
#. translators: accessibility text for the widgets screen top bar landmark
#. region.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:8
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/layout/interface.jsx:28
msgid "Jetpack Search customization top bar"
msgstr "Jetpack 検索のカスタマイズトップバー"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2787
msgid "Collapse upgrade nudges"
msgstr "アップグレード通知を折りたたむ"
#: modules/shortcodes/quiz.php:214
msgid "Next quiz"
msgstr "次のクイズ"
#: modules/shortcodes/quiz.php:211
msgid "Previous quiz"
msgstr "前のクイズ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/dashboard/index.jsx:114
msgid "Help your visitors find exactly what they're looking for, fast"
msgstr "訪問者が探しているものを迅速に見つけられるようにしましょう"
#. translators: %s: number of results.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:24
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:13
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:109
msgid "Found %s result"
msgid_plural "Found %s results"
msgstr[0] "%s件の結果が見つかりました"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:131
msgid "Edit sidebar widgets"
msgstr "サイドバーウィジェットを編集する"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:119
msgid "Customize search results"
msgstr "検索結果をカスタマイズする"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:26
msgid "Jetpack Search is an incredibly powerful and customizable replacement for the search capability built into WordPress that helps your visitors find the right content."
msgstr "WordPress に組み込まれている検索機能に代わる Jetpack 検索は、非常に強力でカスタマイズも可能であり、訪問者が探しているものをより適切に見つけられるようにする機能です。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/upsell-nudge/index.jsx:29
msgid "Upgrade to Jetpack Instant Search now"
msgstr "Jetpack クイック検索に今すぐアップグレードしましょう"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/upsell-nudge/index.jsx:22
msgid "Offer instant search results to your visitors as soon as they start typing. "
msgstr "訪問者が入力を始めるとすぐにクイック検索の結果が表示されます。 "
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:92
msgid "Your Search dashboard requires JavaScript to function properly."
msgstr "検索ダッシュボードを正しく機能させるには、JavaScript が必要です。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:178
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:533
msgid "CRM"
msgstr "CRM"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:532
msgid "Sell more and get more leads with the Jetpack CRM plugin built specifically for WordPress."
msgstr "WordPress 専用の Jetpack CRM プラグインを使用すれば、販売促進やリード獲得につながります。"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:528
msgid "Install CRM"
msgstr "CRM をインストールする"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:525
msgid "Activate CRM"
msgstr "CRM を有効化する"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:33
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:504
msgid "Boost"
msgstr "ブースト"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:503
msgid "Improve your site's performance and SEO in a few clicks with the free Jetpack Boost plugin."
msgstr "無料の Jetpack ブーストプラグインを使用すれば、数回のクリックでサイトのパフォーマンスと SEO を向上させることができます。"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:498
msgid "Install Boost"
msgstr "ブーストをインストールする"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:495
msgid "Activate Boost"
msgstr "ブーストを有効化する"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:466
msgid "Help your site visitors instantly find what they're looking for so they read and buy more."
msgstr "探しているものを迅速に見つけられるようにして、サイト訪問者の閲覧や購入を促進させましょう。"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:437
msgid "Stay ahead of security threats with automated scanning and one-click fixes."
msgstr "自動スキャンとワンクリック修正により、セキュリティの脅威から保護します。"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:408
msgid "Comprehensive protection for your site, including Backup, Scan, and Anti-spam."
msgstr "バックアップ、スキャン、スパム対策など、サイトを包括的に保護します。"
#. translators: %s is the Site Name.
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:174
msgid "Security, performance, and growth tools for %s"
msgstr "%s 向けのセキュリティ、パフォーマンス、拡大ツール"
#. translators: %s is the Site Name.
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:171
msgid "Performance and growth tools for %s"
msgstr "%s 向けのパフォーマンス、拡大ツール"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg2.php:92
msgid "Your Search customization page requires JavaScript to function properly."
msgstr "検索カスタマイズページを正しく機能させるには、JavaScript が必要です。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg2.php:66
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:75
msgid "Search Settings"
msgstr "検索設定"
#: modules/likes.php:462
msgid "Like or Reblog"
msgstr "いいねまたはリブログ"
#. translators: Placeholder is a link to a support document.
#: jetpack.php:169
msgid "Your installation of Jetpack is incomplete. If you installed Jetpack from GitHub, please refer to this document to set up your development environment. Jetpack must have Composer dependencies installed and built via the build command."
msgstr "Jetpack のインストールが不完全です。 GitHub から Jetpack をインストールした場合は、こちらのドキュメントを参照して開発環境を設定してください。 Jetpack を使用するには、Composer 依存関係をインストールし、build コマンドでビルドする必要があります。"
#: class.jetpack-gutenberg.php:562
msgid "No map preview available. Publish and refresh to see this widget."
msgstr "マッププレビューはありません。 公開して更新すると、このウィジェットが表示されます。"
#. translators: %1$s: number of results. - %2$s: site name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:22
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:11
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:97
msgid "Found %1$s result in %2$s"
msgid_plural "Found %1$s results in %2$s"
msgstr[0] "%2$s で %1$s 件の結果が見つかりました"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:20
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:9
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:94
msgid "All P2"
msgstr "すべての P2"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:82
msgid "The media you are trying to update is not processed by VideoPress."
msgstr "更新しようとしているメディアは VideoPress では処理できません。"
#. translators: 1 link
#: modules/masterbar/profile-edit/profile-edit.php:36
msgid "WordPress.com users can change their profile’s email & website address in WordPress.com Account settings."
msgstr "WordPress.com ユーザーは、WordPress.com の「アカウント設定」でプロフィールのメールアドレスとサイトのアドレスを変更できます。"
#. translators: 1 link
#: modules/masterbar/profile-edit/profile-edit.php:31
msgid "WordPress.com users can change their profile’s basic details ( i.e., First Name, Last Name, Display Name, About ) in WordPress.com Profile settings."
msgstr "WordPress.com ユーザーは、WordPress.com の「プロフィール設定」でプロフィールの基本情報 (姓、名、表示名、経歴など) を変更できます。"
#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-wpcom-additional-css-manager.php:43
msgid "Purchase a Premium Plan to
activate CSS customization"
msgstr "プレミアムプランを購入して
CSS カスタマイズを有効化"
#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-atomic-additional-css-manager.php:44
msgid "Purchase a Business Plan to
activate CSS customization"
msgstr "ビジネスプランを購入して
CSS カスタマイズを有効にする"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:534
msgid "Use WordPress.com view"
msgstr "WordPress.com の表示を使用"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:532
msgid "Currently you are seeing the classic WP-Admin view of this page. Would you like to see the default WordPress.com view?"
msgstr "このページのクラシック表示の WP 管理者画面です。 初期設定の WordPress.com 画面を表示しますか ?"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:531
msgid "Screen features"
msgstr "画面の機能性"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:454
msgid "This image has comments."
msgstr "この画像にはコメントがあります。"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:443
msgid "Toggle photo comments visibility"
msgstr "写真のコメント表示を切り替え"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:430
msgid "Toggle photo metadata visibility"
msgstr "写真のメタデータ表示を切り替え"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/mocked-search/mocked-instant-search.jsx:83
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-filters.jsx:92
msgid "Filter options"
msgstr "フィルターオプション"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-result-product.jsx:76
msgid "Does not have an image"
msgstr "画像が含まれていません"
#. Translators: the placeholder is the number of product reviews.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:14
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:3
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/product-ratings.jsx:41
msgid "%d review"
msgid_plural "%d reviews"
msgstr[0] "%d レビュー"
#. Translators: Button is used to clear the search input query.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-box.jsx:60
msgid "clear"
msgstr "クリア"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-sort.jsx:47
msgid "Sort:"
msgstr "並べ替え:"
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:51
msgid "Do you know which of these posts gets the most traffic?"
msgstr "トラフィックを一番生み出す投稿を知りたい場合"
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:41
msgid "Looking for even more widgets?"
msgstr "さらにウィジェットをお探しの場合"
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:34
msgid "Do you want lightning-fast images?"
msgstr "画像をすばやく表示させたい場合"
#. Translators: placeholders are links.
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:28
msgid "Click on the Set up Jetpack button to agree to our Terms of Service and to share details with WordPress.com, and gain access to in-depth stats about your site."
msgstr "「Jetpack を設定」ボタンをクリックすると、利用規約および WordPress.com と詳細情報を共有することに同意したものとみなされ、ご自身のサイトに関する詳細な統計情報を表示できるようになります。"
#. Translators: placeholders are links.
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:26
msgid "Click on the Set up Jetpack button to agree to our Terms of Service and to share details with WordPress.com, and gain access to great additional widgets."
msgstr "「Jetpack を設定」ボタンをクリックすると、利用規約および WordPress.com と詳細情報を共有することに同意したものとみなされ、優れた追加ウィジェットが利用できるようになります。"
#. Translators: placeholders are links.
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:24
msgid "Click on the Set up Jetpack button to agree to our Terms of Service and to share details with WordPress.com, and gain access to Site Accelerator."
msgstr "「Jetpack を設定」ボタンをクリックすると、利用規約および WordPress.com と詳細情報を共有することに同意したものとみなされ、サイトアクセラレーターが利用できるようになります。"
#: class-jetpack-recommendations-banner.php:246
msgid "Dismiss"
msgstr "非表示"
#: class-jetpack-recommendations-banner.php:236
msgid "The following Jetpack recommendations are available to you later in the Jetpack dashboard."
msgstr "以下の Jetpack の推奨事項は後ほど Jetpack ダッシュボードで確認できます。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:466
msgid "Unlock more amazing features by connecting a user account"
msgstr "ユーザーアカウントを連携して優れた機能を活用"
#: class.jetpack-connection-banner.php:466
msgid "Jetpack is activated!"
msgstr "Jetpack は有効化済みです"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:944
msgid "Select responses to download"
msgstr "ダウンロードする回答を選択"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:938
msgid "Export responses as CSV"
msgstr "回答を CSV としてエクスポート"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:179
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:180
msgid "No responses found"
msgstr "回答が見つかりませんでした"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:178
msgid "Search Responses"
msgstr "回答を検索"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:176
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:177
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:457
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:458
msgid "Form Responses"
msgstr "回答を形成"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:868
msgid "Missing user info."
msgstr "ユーザー情報がありません。"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:837
msgid "Missing attachment info."
msgstr "添付ファイルの情報がありません。"
#: modules/widgets/blog-stats.php:147
msgid "There is nothing to display yet"
msgstr "表示するものがまだありません"
#: modules/masterbar/wp-posts-list/class-posts-list-page-notification.php:136
msgid "The content of your latest posts page is automatically generated and cannot be edited."
msgstr "最新の投稿ページのコンテンツは自動的に生成され、編集することはできません。"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:335
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:291
msgid "Emails"
msgstr "メール"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:489
msgid "Set your profile language on WordPress.com."
msgstr "WordPress.com のプロフィール言語を設定します。"
#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:42
msgid "You do not need to pass a $content parameter anymore."
msgstr "$content パラメーターを渡す必要がなくなりました。"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:161
msgid "Choose post types to exclude from search results. You must leave at least one post type unchecked."
msgstr "検索結果から除外する投稿タイプを選択します。 少なくとも1つの投稿タイプでチェックボックスをオフのままにしておく必要があります。"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:143
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:116
msgid "Open when user submits the form"
msgstr "ユーザーがフォームを送信したときに開く"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:96
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:79
msgid "Product (for WooCommerce stores)"
msgstr "製品名 (WooCommerce ストア用)"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:95
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:77
msgid "Expanded (shows images)"
msgstr "展開表示 (画像を提示)"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:138
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:141
#: modules/custom-css/custom-css.php:881
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:307
#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-css-customizer-nudge.php:126
msgid "Additional CSS"
msgstr "追加 CSS"
#. translators: placeholder is an a href for a support site.
#: modules/stats.php:1424
msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again. If this error persists, please contact %1$s. In your report, please include the information below."
msgstr "統計情報を取得できません。 このページを再読み込みして再試行してください。 エラーが解決しない場合は、%1$s にご連絡ください。 レポートには以下の情報を含めてください。"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:332
msgid "Updates are already in progress."
msgstr "更新はすでに進行中です。"
#: class.jetpack-cli.php:1711
msgid "Publicize requires a user-level connection to WordPress.com"
msgstr "パブリサイズにはユーザーレベルでの WordPress.com への接続が必要です"
#. translators: %s is a username
#: class.jetpack-cli.php:283
msgid "User %s could not be disconnected."
msgstr "ユーザー %s の接続を解除できませんでした。"
#. translators: %s is a username
#: class.jetpack-cli.php:280
msgid "User %s could not be disconnected because it is the connection owner! If you want to disconnect in anyway, use the --force parameter."
msgstr "ユーザー %s は接続の所有者のため、接続解除できませんでした。 それでも接続解除する場合は、--force パラメーターを使用してください。"
#. translators: %s is a username
#: class.jetpack-cli.php:277
msgid "User %s could not be disconnected because it is not connected!"
msgstr "ユーザー %s は接続していないため、接続解除できませんでした。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-transient.php:80
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this transient."
msgstr "このトランジェントを削除する権限がありません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-transient.php:39
msgid "The name of the transient to delete."
msgstr "削除するトランジェントの名前。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:521
msgid "Blog token validation failed."
msgstr "ブログのトークンの検証に失敗しました。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:498
msgid "Missing token for the connection owner."
msgstr "接続のオーナーのトークンがありません。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:305
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:343
msgid "Jetpack is running without a connected user. No master user to check."
msgstr "Jetpack は連携ユーザーなしで実行されています。 確認するマスターユーザーが存在しません。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4012
msgid "Could not set this license key. Please try again."
msgstr "このライセンスキーを設定できませんでした。 もう一度お試しください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2868
msgid "SEO page title structures."
msgstr "SEO ページタイトルの構造。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2860
msgid "Front page meta description."
msgstr "フロントページのメタ情報。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2639
msgid "Facebook Domain Verification"
msgstr "Facebook ドメイン認証"
#: class.jetpack-admin.php:389
msgid "Not supported by current plan"
msgstr "現在のプランではサポートされていません"
#: class.jetpack-admin.php:382
msgid "Requires a connected WordPress.com account"
msgstr "WordPress.com アカウントの連携が必要です"
#: class.jetpack-admin.php:375
msgid "Jetpack is not connected"
msgstr "Jetpack が連携されていません"
#: class.jetpack-admin.php:367
msgid "Offline mode"
msgstr "オフラインモード"
#: class.jetpack-admin.php:358
msgid "Requires WooCommerce 3+ plugin"
msgstr "WooCommerce 3+ プラグインが必要です"
#. Description of the plugin
msgid "Security, performance, and marketing tools made by WordPress experts. Jetpack keeps your site protected so you can focus on more important things."
msgstr "WordPress エキスパートによって作成されたセキュリティ、パフォーマンス、マーケティングのツール。 より重要なことに注力できるよう、Jetpack があなたのサイトを保護します。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:267
msgid "Show search filters"
msgstr "検索フィルターを表示"
#. Translators: the first placeholder is the average product rating out of 5;
#. the second is the number of product reviews.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:16
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:5
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/product-ratings.jsx:48
msgid "Average rating of %1$d out of 5 from %2$d review."
msgid_plural "Average rating of %1$d out of 5 from %2$d reviews."
msgstr[0] "%2$d件のレビューから、%1$d/5の平均評価です。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-sort.jsx:73
msgid "Sort by: "
msgstr "並び替え:"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:508 _inc/build/admin.js:84
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#. translators: %1$1 and %2$s are the opening and closing a tags creating a
#. link to the Jetpack dashboard.
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:403
msgid "In order to use this widget you need to %1$scomplete your Jetpack connection%2$s by authorizing your user."
msgstr "このウィジェットを使用するには、ユーザーを認証して %1$sJetpack 接続を完了する%2$s必要があります。"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1044
msgid "Free"
msgstr "無料"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:250
msgid "WP Admin"
msgstr "WP 管理画面"
#. translators: Placeholder is a Jetpack logo.
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:47
msgid "Stats by %s"
msgstr "%sごとの統計"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:676
msgid "Invalid Cloudflare Analytics ID"
msgstr "無効な Cloudflare Analytics ID です"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:528
msgid "The value used for that option, the episode GUID"
msgstr "そのオプション向けに使用された値、エピソードの GUID"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:524
msgid "The display label of the option, the episode title."
msgstr "オプションの表示ラベル、エピソードのタイトル。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:518
msgid "The options that will be displayed in the episode selection UI"
msgstr "エピソード選択 UI で表示されるオプション"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:500
msgid "The UTC publish date and time of the episode"
msgstr "エピソードの UTC 投稿日時"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:492
msgid "The episode description with allowed html tags."
msgstr "使用可能な html タグを含む、エピソードの説明文。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:897
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:937
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1013
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1027
msgid "Site not registered."
msgstr "サイトが登録されていません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/class-wpcom-rest-api-v2-attachment-videopress-data.php:53
msgid "VideoPress Data"
msgstr "VideoPress データ"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:143
msgid "Attachment meta was not found."
msgstr "添付ファイルのメタが見つかりませんでした。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:104
msgid "This attachment cannot be updated yet."
msgstr "この添付ファイルはまだ更新できません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:35
msgid "The post id for the attachment."
msgstr "添付ファイルの投稿 ID。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-podcast-player.php:65
msgid "Whether we should return the episodes list for use in the selection UI"
msgstr "選択 UI で使用するためにエピソードのリストを返すべきかどうか"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-podcast-player.php:54
msgid "A list of unique identifiers for fetching specific podcast episodes."
msgstr "特定のポッドキャストのエピソードを取得するための一意の ID のリスト。"
#: _inc/lib/class-jetpack-recommendations.php:68
msgid "Site not connected."
msgstr "サイトが連携されていません。"
#: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:105
msgid "Edit post"
msgstr "投稿を編集"
#: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:104
msgid "Connect to Stripe in the editor to use this block on your site."
msgstr "サイトでこのブロックを使用するには、エディターで Stripe に接続します。"
#: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:95
msgid "Connect to Stripe to use this block on your site."
msgstr "サイトでこのブロックを使用するには、Stripe に接続します。"
#: extensions/blocks/premium-content/_inc/legacy-buttons.php:46
msgid "Log In"
msgstr "ログイン"
#: class-jetpack-recommendations-banner.php:229 _inc/build/admin.js:88
msgid "Other"
msgstr "その他"
#: class-jetpack-recommendations-banner.php:228 _inc/build/admin.js:88
msgid "Store"
msgstr "ストア"
#: class-jetpack-recommendations-banner.php:227 _inc/build/admin.js:88
msgid "Business"
msgstr "ビジネス"
#: class-jetpack-recommendations-banner.php:226 _inc/build/admin.js:88
msgid "Personal"
msgstr "パーソナル"
#: class-jetpack-recommendations-banner.php:221 _inc/build/admin.js:90
msgid "This assistant will help you get the most from Jetpack. Tell us more about your goals and we’ll recommend relevant features to help you succeed."
msgstr "このアシスタントは、Jetpack を最大限活用するのに役立ちます。 目標を指定すると、成功に導くための関連の機能をおすすめします。"
#. translators: placeholder is the name of the website
#. translators: placeholder is the title of the site
#: class-jetpack-recommendations-banner.php:217 _inc/build/admin.js:90
msgid "What type of site is %s?"
msgstr "%s はどのようなサイトですか ?"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-result-product.jsx:34
msgid "No title"
msgstr "タイトルなし"
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:157
msgid "the author"
msgstr "投稿者"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:211
msgid "General"
msgstr "一般"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:199
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:198
msgid "Import"
msgstr "インポート"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:192
msgid "Tools"
msgstr "ツール"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:163
msgid "Appearance"
msgstr "外観"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:219
msgid "Purchases"
msgstr "購入"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:218
msgid "Plans"
msgstr "プラン"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:208
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:212
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:215
msgid "Upgrades"
msgstr "アップグレード"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:356
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:335
msgid "Hosting Configuration"
msgstr "ホスティングの設定"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:182
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
#. translators: %s: Number of pending plugin updates.
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:378
msgid "Plugins %s"
msgstr "プラグイン %s"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:448
msgid "Activity Log"
msgstr "アクティビティログ"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:300
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:253
msgid "Hourly views"
msgstr "ページビュー (1時間あたり)"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:160
msgid "Domain"
msgstr "ドメイン"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:156
msgid "Redirect"
msgstr "リダイレクト"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:209
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:151
msgid "Private"
msgstr "非公開"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:193
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:131
msgid "Add New Site"
msgstr "サイトを追加"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:159
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:99
msgid "Browse sites"
msgstr "サイトを参照"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:159
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:99
msgid "site-switcher"
msgstr "サイト切り替え機能"
#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:172
msgid "Sunset"
msgstr "サンセット"
#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:160
msgid "Sakura"
msgstr "Sakura"
#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:148
msgid "Powder Snow"
msgstr "Powder Snow"
#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:136
msgid "Nightfall"
msgstr "Nightfall"
#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:124
msgid "Contrast"
msgstr "コントラスト"
#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:112
msgid "Classic Dark"
msgstr "クラシックダーク"
#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:100
msgid "Classic Bright"
msgstr "クラシックブライト"
#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:88
msgid "Classic Blue"
msgstr "クラシックブルー"
#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:76
msgid "Aquatic"
msgstr "アクア"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:172
msgid "The track was not found."
msgstr "トラックが見つかりません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:174
msgid "Video meta updated successfully."
msgstr "動画のメタ情報が更新されました。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:61
msgid "Display the share menu in the player."
msgstr "プレーヤーに共有メニューを表示します。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:55
msgid "The video content rating. One of G, PG-13 or R-17"
msgstr "動画コンテンツの評価。 G、PG-13、R-17のいずれか"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:49
msgid "The description of the video."
msgstr "動画の説明。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:43
msgid "The title of the video."
msgstr "動画のタイトル。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:24
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:13
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:115
msgid "Showing popular results"
msgstr "人気のある結果を表示中"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:66
msgid "Loading popular results…"
msgstr "人気のある結果を読み込み中…"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:837
msgid "Jetpack has detected that data is not properly in sync which may be impacting some of your site’s functionality. We recommend performing a fix to align Jetpack with your site data. If you still notice this error after running the fix process, please contact support for additional assistance."
msgstr "Jetpack はデータが適切に同期されていないことを検出しました。これはサイトのいくつかの機能に影響を与える可能性があります。修正処理を実行して、Jetpack とサイトデータを整合させることをお勧めします。修正プロセスを実行してもまだこのエラーが表示される場合は、サポートまでお問い合わせください。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:819
msgid "Jetpack has detected that data is not properly in sync which may be impacting some of your site’s functionality. Click here to start a fix to align Jetpack with your site data. If you still notice this error after running the fix process, please contact support for additional assistance."
msgstr "Jetpack はデータが適切に同期されていないことを検出しました。これはサイトのいくつかの機能に影響を与える可能性があります。こちらをクリックして修正を開始し、Jetpack とサイトのデータを整合させてください。修正プロセスを実行してもまだこのエラーが表示される場合は、サポートまでお問い合わせください。"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:352
msgid "Submit a form."
msgstr "フォームを送信します。"
#: modules/module-headings.php:101
msgctxt "Module Description"
msgid "Replaces the admin bar with a useful toolbar to quickly manage your site via WordPress.com. Also adds additional customizations to the WPAdmin dashboard experience for better compatibility with WP.com."
msgstr "管理バーを使いやすいツールバーに取り換えて、WordPress.com からサイトを効率的に管理します。 また、WPAdmin ダッシュボードエクスペリエンスにカスタマイズを追加し、WP.com との互換性を高めることができます。"
#: modules/module-headings.php:100
msgctxt "Module Name"
msgid "WordPress.com Toolbar and Dashboard customizations"
msgstr "WordPress.com ツールバーとダッシュボードのカスタマイズ"
#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:33
msgid "Slug of the admin color scheme."
msgstr "管理画面の配色のスラッグ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:59
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:243
msgid "Close search results"
msgstr "検索結果を閉じる"
#: extensions/blocks/opentable/opentable.php:104
msgid "Make a reservation"
msgstr "予約する"
#: extensions/blocks/image-compare/image-compare.php:45
msgid "Slide to compare images"
msgstr "画像を比較するためのスライド"
#: extensions/blocks/story/story.php:485
msgid "Play story in new tab"
msgstr "新しいタブでストーリーを再生する"
#: modules/shortcodes/youtube.php:308
msgid "YouTube Poster"
msgstr "YouTube ポスター"
#: modules/shortcodes/youtube.php:201
msgid "YouTube Error: missing id and/or list"
msgstr "YouTube エラー : ID やリストが欠落しています"
#: modules/contact-form/admin.php:1005
msgid "An error occurred while trying to check for spam among the feedback you received."
msgstr "受信したフィードバックにスパムが含まれていないかチェックしようとしましたがエラーが発生しました。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-admin-menu.php:71
msgid "Sorry, you are not allowed to view menus on this site."
msgstr "このサイトのメニューを表示する権限がありません。"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:454
#: _inc/build/admin.js:10 _inc/build/admin.js:66
msgid "Automatically clear spam from comments and forms."
msgstr "コメントやフォームからスパムを自動的に削除します。"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:420
#: _inc/build/admin.js:66
msgid "Save every change and get back online quickly with one-click restores."
msgstr "すべての変更を保存し、ワンクリックの復元機能で素早くオンラインに戻しましょう。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:561
msgid "Invalid Jetpack connection tokens."
msgstr "Jetpack 接続トークンが無効です。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:544
msgid "Token health check failed to validate tokens."
msgstr "トークンヘルスチェックでトークンを検証できませんでした。"
#. translators: a WordPress username
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:355
msgid "We recommend either upgrading the user (%s) or reconnecting Jetpack."
msgstr "ユーザー (%s) をアップグレードするか、Jetpack に再接続することをお勧めします。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:132
msgid "The test timed out which may sometimes indicate a failure or may be a false failure. Please relaunch tests."
msgstr "テストがタイムアウトしました。エラーが検出された、または誤ってエラーが検出された可能性があります。 テストを再起動してください。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:123
msgid "Reconnect Jetpack now"
msgstr "Jetpack に今すぐ再接続"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4054
msgid "Missing or invalid extension parameter."
msgstr "拡張機能変数がないか、無効です。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-tweetstorm-parse.php:57
msgid "An array of URLs to generate Twitter card details for."
msgstr "Twitter カードの詳細情報を生成するための URL の配列です。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-tweetstorm-parse.php:39
msgid "An array of serialized blocks, and editor-specific block information."
msgstr "シリアライズされたブロックの配列と、エディター固有のブロック情報です。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:78
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:94
msgid "Profile picture of the connected account"
msgstr "接続済みアカウントのプロフィール写真"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:74
msgid "The name to display in the profile of the connected account"
msgstr "接続済みアカウントのプロフィールに表示する名前です"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:141
msgid "Open when user starts typing"
msgstr "ユーザーが入力を開始したときに開く"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:136
msgid "Search Input Overlay Trigger"
msgstr "検索入力オーバーレイトリガー"
#: modules/publicize/publicize.php:908
msgid "Whether or not the post should be treated as a Twitter thread."
msgstr "その投稿を Twitter のスレッドとして扱うかどうか。"
#: 3rd-party/class-jetpack-crm-data.php:75
msgid "The Jetpack Forms extension could not be activated."
msgstr "Jetpack フォーム拡張機能を有効にできませんでした。"
#: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:114
msgid "Expand"
msgstr "拡大"
#: class.jetpack-connection-banner.php:402
msgid "Jetpack offers security, performance, and marketing tools made for WordPress sites by WordPress experts. Set up Jetpack to enable new features for this site; don't let your subscription go to waste!"
msgstr "Jetpack は WordPress エキスパートによって開発された WordPress サイト向けのセキュリティ、パフォーマンス、マーケティングツールを提供します。 Jetpack を設定して、このサイトで新しい機能を有効化しましょう。サブスクリプションを有効活用してください !"
#: class.jetpack-connection-banner.php:397
msgid "Your Jetpack purchase needs completion! Please set up the plugin for your subscription."
msgstr "Jetpack 購入を完了してください。 サブスクリプション向けにプラグインを設定してください。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:223
msgid "Jetpack is not connected. No blog token to check."
msgstr "Jetpack と接続していません。 チェックするブログのトークンはありません。"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:73 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Choose an amount"
msgstr "金額を選択"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2587
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Consent"
msgstr "承諾"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:433
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Can we send you an email from time to time?"
msgstr "適宜メールでご連絡することを承諾いただけますか ?"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:429
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "By submitting your information, you're giving us permission to email you. You may unsubscribe at any time."
msgstr "情報を送信すると、メールの受信を承諾したことになります。 登録はいつでも解除できます。"
#. translators: placeholder is a plugin name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3872
msgid "Activated %s"
msgstr "有効化済み %s"
#. translators: placeholder is a plugin slug.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3843
msgid "Plugin %s is already active."
msgstr "プラグイン %s はすでに有効です。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3815
msgid "You did not specify a plugin."
msgstr "プラグインを指定していません。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3802
msgid "Status parameter missing."
msgstr "ステータスの変数がありません。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3764
msgid "Unable to determine what plugin was installed."
msgstr "インストールされているプラグインを判別できません。"
#. translators: placeholder is a plugin name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3747
msgid "Installed %s"
msgstr "インストール済み %s"
#. translators: %1$s: plugin name. -- %2$s: error message.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3726
msgid "Unable to install %1$s: %2$s "
msgstr "%1$s をインストールできません : %2$s"
#. translators: %s is an error code (e.g. `token_mismatch`)
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2047
msgid "Failed fetching site data from WordPress.com (%s). If the problem persists, try reconnecting Jetpack."
msgstr "WordPress.com からサイトデータを取得できませんでした (%s)。 問題が解決しない場合は Jetpack に再接続してみてください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1982
msgid "site_id_missing"
msgstr "site_id_missing"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:496
msgid "The plugin activation status."
msgstr "プラグインの有効化ステータス。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:492
msgid "WordPress.org plugin directory slug."
msgstr "WordPress.org プラグインディレクトリのスラッグ。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:515 _inc/build/admin.js:26
msgid "More than 5 million WordPress sites trust Jetpack for their website security and performance."
msgstr "500 万を超える WordPress サイトが、セキュリティとパフォーマンスを上げるために Jetpack を頼りにしています。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:509
msgid "Improve visitor engagement and sales with a customized search experience."
msgstr "カスタマイズ検索機能で、訪問者のエンゲージメントと売上を向上させます。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:508
msgid "Speed up your mobile site and reduce bandwidth usage automatically."
msgstr "モバイルサイトを高速化し、帯域幅の使用量を自動で減らします。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:507
msgid "Keep people on your site longer with lightning-fast page load times through our free global CDN."
msgstr "無料のグローバル CDN によるすばやいページの読み込みで、訪問者をサイトに長く滞在させます。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:493
msgid "Free protection against brute force attacks and instant notifications if your site goes down."
msgstr "無料で総当たり攻撃から保護し、サイトがダウンしたときにすぐに通知します。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:492
msgid "Real-time backups save every change and one-click restores get you back online quickly."
msgstr "リアルタイムのバックアップですべての変更を保存し、ワンクリックですぐにオンラインに戻って復元できます。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:491
msgid "Stay one step ahead of security threats with automatic scanning, one-click fixes, and spam protection."
msgstr "自動スキャン、ワンクリック修正、スパム対策によって、セキュリティの脅威から保護します。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:489
msgid "Always-on Security"
msgstr "常時有効なセキュリティ対策"
#: 3rd-party/creative-mail.php:102
msgid "There was an error installing Creative Mail."
msgstr "Creative Mail のインストール中にエラーが発生しました。"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:117 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:11
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:11
msgid "One-Time"
msgstr "1回のみ"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:64 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Donate yearly"
msgstr "年単位で寄付する"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:53 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Donate monthly"
msgstr "月単位で寄付する"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:42 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Donate"
msgstr "寄付"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:41
#: extensions/blocks/donations/donations.php:52
#: extensions/blocks/donations/donations.php:63 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Your contribution is appreciated."
msgstr "寄付していただきありがとうございます。"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:77 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Or enter a custom amount"
msgstr "またはカスタム金額を入力"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:62 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Make a yearly donation"
msgstr "毎年寄付する"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:51 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Make a monthly donation"
msgstr "毎月寄付する"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:40 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Make a one-time donation"
msgstr "一度だけ寄付する"
#: extensions/blocks/story/story.php:182 extensions/blocks/story/story.php:280
msgid "Error retrieving media"
msgstr "メディアの取得エラー"
#: modules/wordads/class-wordads.php:711
msgid "Privacy settings"
msgstr "プライバシー設定"
#: modules/wordads/class-wordads.php:364 modules/wordads/class-wordads.php:710
msgid "Report this ad"
msgstr "この広告を報告"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:600
msgid "New images may take up to 15 minutes to show up on your site."
msgstr "新しい画像がサイトに表示されるまで最大15秒かかることがあります。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:592
msgid "Number of columns:"
msgstr "カラムの数:"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:581
msgid "Number to display:"
msgstr "表示する数:"
#. translators: %1$s is the URL of the connected Instagram account, %2$s is the
#. username of the connected Instagram account, %3$s is the URL to disconnect
#. the account.
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:558
msgid "Connected Instagram Account
%2$s | remove"
msgstr "接続済みの Instagram アカウント
%2$s | 削除"
#. translators: %s is a link to log in to Instagram
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:518
msgid "Having trouble? Try logging into the correct account on Instagram.com first."
msgstr "お困りですか ? まずは Instagram.com で正しいアカウントにログインしてください。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:507
msgid "Connect Instagram Account"
msgstr "Instagram アクセスを認証"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:503
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:551
msgid "Instagram is currently experiencing connectivity issues, please try again later to connect."
msgstr "現在、Instagram で接続に関する問題が発生しています。しばらくしてからもう一度お試しください。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:445
msgid "Important: You must first click Publish to activate this widget before connecting your account. After saving the widget, click the button below to connect your Instagram account."
msgstr "重要 : アカウントを連携する前に、[公開] をクリックしてこのウィジェットを有効にする必要があります。ウィジェットを保存した後に、下のボタンをクリックして Instagram アカウントと連携します。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:439
msgid "In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram."
msgstr "このウィジェットを引き続き使用するには、Instagram と再度連携する必要があります。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:421
msgid "Missing or invalid security nonce."
msgstr "セキュリティ nonce 値が存在しないか、無効です。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:323
msgid "No Instagram images were found."
msgstr "Instagram の画像が見つかりませんでした。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:321
msgid "There was an error retrieving images from Instagram. An attempt will be remade in a few minutes."
msgstr "Instagram の画像を取得する際にエラーが発生しました。 数分後に再試行します。"
#. translators: %s is a link to configure the Instagram widget
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:310
msgid "In order to use this Instagram widget, you must configure it first."
msgstr "この Instagram ウィジェットを引き続き使用するには、最初に設定が必要です。"
#. translators: %s is a link to reconnect the Instagram widget
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:295
msgid "In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram."
msgstr "このウィジェットを引き続き使用するには、Instagram と再度連携する必要があります。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:247
msgid "The images were missing"
msgstr "画像が見つかりません"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:242
msgid "The response was invalid"
msgstr "応答が無効でした"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:227
msgid "The token id was empty"
msgstr "トークン ID が空でした"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:45
msgid "Display your latest Instagram photos."
msgstr "最新の Instagram の写真を表示"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:43
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:72
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:576
msgid "Color scheme:"
msgstr "配色:"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:563
msgid "Border color (in hex format):"
msgstr "枠線の色 (hex 値):"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:546
msgid "Show scrollbar"
msgstr "スクロールバーを表示"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:534
msgid "Show borders"
msgstr "枠線を表示"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:523
msgid "Show footer"
msgstr "フッターを表示"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:512
msgid "Show header"
msgstr "ヘッダーを表示"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:487
msgid "Maximum width (in pixels; 220 to 1200):"
msgstr "最大幅 (220~1200 px):"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:474
msgid "Number of tweets in the timeline (1 to 20):"
msgstr "タイムライン内のツイート数 (1~20):"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:461
msgid "Height (in pixels; at least 200):"
msgstr "高さ (ピクセル単位、200 px 以上):"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:453
msgid "Fixed"
msgstr "固定"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:440
msgid "Dynamic"
msgstr "ダイナミック"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:427
msgid "Number of tweets shown:"
msgstr "表示されるツイート数 : "
#. translators: %1$s is the page count
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1435
msgid "Page: %1$d."
msgstr "%1$dページです。"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:913
msgid "Loading new page"
msgstr "新しいページを読み込んでいます"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:162
msgid "Excluded Post Types"
msgstr "除外した投稿タイプ"
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:889
msgid "Customize buttons"
msgstr "ボタンをカスタマイズする"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:154
msgid "The post ID to attach the upload to."
msgstr "アップロード先をアタッチする投稿 ID"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:388
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:274
msgid "Jetpack is in Offline Mode:"
msgstr "Jetpack はオフラインモードです:"
#: _inc/lib/class-jetpack-instagram-gallery-helper.php:67
msgid "The requested Instagram connection is not available anymore."
msgstr "リクエストされた Instagram 接続は利用できなくなりました。"
#. Translators: 1. File name. 2. Jetpack version number.
#: functions.global.php:95
msgid "The %1$s file will be removed from the Jetpack plugin in version %2$s."
msgstr "%1$s ファイルは、バージョン%2$sの Jetpack プラグインから削除されます。"
#. Translators: 1. Function name. 2. Jetpack version number.
#: functions.global.php:55
msgid "The %1$s function will be removed from the Jetpack plugin in version %2$s."
msgstr "%1$s機能は、バージョン%2$sの Jetpack プラグインから削除されます。"
#: class.jetpack-admin.php:99
msgid "Anti-Spam"
msgstr "スパム対策"
#: class.jetpack.php:7176 _inc/build/admin.js:78
msgid "Jetpack Anti-Spam"
msgstr "Jetpack Anti-Spam"
#: class.jetpack.php:1687
msgid "The jetpack_offline_mode filter is set to true."
msgstr "jetpack_offline_mode フィルターが true に設定されています。"
#: class.jetpack.php:1682
msgid "The site URL is a known local development environment URL (e.g. http://localhost)."
msgstr "サイトの URL は、既知のローカル開発環境 URL です (例 : http://localhost)。"
#: class.jetpack.php:1680
msgid "The WP_LOCAL_DEV constant is defined in wp-config.php or elsewhere."
msgstr "WP_LOCAL_DEV 定数が wp-config.php か他のどこかで定義されています。"
#: class.jetpack.php:1674
msgid "Jetpack is not in Offline Mode."
msgstr "Jetpack はオフラインモードではありません。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:580
#: _inc/blocks/editor-beta.js:150 _inc/blocks/editor-experimental.js:150
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:146
msgid "Images"
msgstr "画像"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:159
msgid "It looks like you're offline. Please reconnect to load the latest results."
msgstr "オフラインのようです。 再接続して最新の結果を読み込みます。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:151
msgid "It looks like you're offline. Please reconnect for results."
msgstr "オフラインのようです。 再接続して結果を読み込みます。"
#. translators: %s: Search query.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:145
msgid "No results for \"%s\""
msgstr "「%s」の結果はありません。"
#. translators: %s is replaced with the number of search results
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/mocked-search/mocked-instant-search.jsx:64
msgid "Found %s results"
msgstr "%s件の結果が見つかりました"
#. translators: %1$s: number of results. %2$s: the corrected search query.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:20
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:9
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:79
msgid "Found %1$s result for \"%2$s\""
msgid_plural "Found %1$s results for \"%2$s\""
msgstr[0] "「%2$s」に対して%1$s件の結果が見つかりました"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:69
msgid "Searching…"
msgstr "検索中..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-filters.jsx:104
msgid "Clear filters"
msgstr "フィルターをクリア"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:272
msgid "Hide filters"
msgstr "フィルターを非表示"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:263
#: _inc/blocks/editor-beta.js:150 _inc/blocks/editor-experimental.js:150
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:146
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:16
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:5
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-box.jsx:51
msgid "Search…"
msgstr "検索..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/mocked-search/mocked-instant-search.jsx:74
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/lib/constants.js:35
msgid "Oldest"
msgstr "最も古い"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/jetpack-colophon.jsx:66
msgid "Search powered by Jetpack"
msgstr "Jetpack で強化された検索"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:16
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:5
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/scroll-button.jsx:45
msgid "Load more"
msgstr "さらに読み込む"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:78
msgid "Has a video."
msgstr "動画があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:76
#: _inc/build/admin.js:128 _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
msgid "Tag"
msgstr "タグ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:71
msgid "Post"
msgstr "投稿"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1955
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:69
#: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
msgid "Page"
msgstr "固定ページ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:67
msgid "Has an image."
msgstr "画像があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:65
msgid "Has multiple images."
msgstr "複数の画像があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:61
msgid "Toggle search filters."
msgstr "検索結果を切り替えます。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:57
msgid "Matching comment."
msgstr "一致するコメント。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:55
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:273
msgid "Show filters"
msgstr "フィルターを表示"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:53
msgid "Is a product."
msgstr "商品です。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:51
msgid "Is an event."
msgstr "イベントです。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:49
msgid "Has audio."
msgstr "音声ファイルがあります。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-tweetstorm-gather.php:49
msgid "The tweet URL to gather from."
msgstr "収集元のツイート URL です。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:518
msgid "Could not retrieve source URL."
msgstr "ソース URL を取得できませんでした。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:312
msgid "You are not connected to that service."
msgstr "そのサービスとは連携していません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:218
msgid "Sorry, you are not allowed to upload media on this site."
msgstr "このサイトにメディアをアップロードする権限がありません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:210
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts as this user."
msgstr "このユーザーとして投稿を編集する権限がありません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:200
msgid "Cannot create existing post."
msgstr "既存の投稿を作成することはできません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:146
msgid "Media data to copy."
msgstr "コピーするメディアデータ。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:123
msgid "Number of media items in the request"
msgstr "リクエスト中のメディアアイテムの数"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:119
msgid "Media collection search term."
msgstr "メディアコレクションの検索語句。"
#: _inc/lib/class-jetpack-tweetstorm-helper.php:222
msgid "Tweet unrolling is not available in offline mode."
msgstr "オフラインモードではツイートを展開できません。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:232
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:250
msgid "Blog token is missing."
msgstr "ブログのトークンがありません。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2719 _inc/build/admin.js:124
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "プライバシーポリシー URL"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2712
msgid "Enable support for California Consumer Privacy Act"
msgstr "カリフォルニア州消費者プライバシー法を有効にする"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2697
msgid "Custom ads.txt"
msgstr "カスタム ads.txt"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2044
msgid "Failed fetching site data from WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting Jetpack."
msgstr "WordPress.com からサイトデータを取得できませんでした。 問題が解決しない場合は Jetpack に再接続してみてください。"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-upload-media-v1-1-endpoint.php:206
msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
msgstr "容量の割り当て上限に達しました。アップロードする前にファイルを削除してください。"
#. translators: %s: Maximum allowed file size in kilobytes.
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-upload-media-v1-1-endpoint.php:202
msgid "This file is too big. Files must be less than %s KB in size."
msgstr "このファイルは大きすぎます。ファイルの大きさは%sKB 以下でなくてはなりません。"
#. translators: %s: Required disk space in kilobytes.
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-upload-media-v1-1-endpoint.php:192
msgid "Not enough space to upload. %s KB needed."
msgstr "アップロードするスペースが足りません。%sKB が必要です。"
#. translators: %s is an IP address
#: class.jetpack-cli.php:726
msgid "%s has been added to the always allowed list."
msgstr "%s 常時許可リストに追加されました。"
#: class.jetpack-cli.php:709
msgid "Cleared all IPs from the always allow list."
msgstr "常時許可リストからすべての IP をクリアしました。"
#: class.jetpack-cli.php:697 class.jetpack-cli.php:711
msgid "Always allow list is empty."
msgstr "常時許可リストが空です。"
#: class.jetpack-cli.php:692
msgid "Here are your always allowed IPs:"
msgstr "以下の IP は常時許可されています。"
#. translators: %s is an IP address
#: class.jetpack-cli.php:668 class.jetpack-cli.php:678
msgid "%s is already on the always allow list."
msgstr "%s すでに常時許可リストに含まれています。"
#: modules/contact-form/admin.php:1003
msgid "An error occurred while trying to empty the Feedback spam folder."
msgstr "フィードバックのスパムフォルダーを空にしている間にエラーが発生しました。"
#: modules/contact-form/admin.php:871 modules/contact-form/admin.php:946
msgid "You don’t have permission to do that."
msgstr "この操作を行う権限がありません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-tracking/src/class-tracking.php:77
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:846
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:884 modules/contact-form/admin.php:862
#: modules/contact-form/admin.php:937
msgid "You aren’t authorized to do that."
msgstr "この操作を行う権限がありません。"
#. translators: The placeholder is for showing how much of the process has
#. completed, as a percent. e.g., "Emptying Spam (40%)"
#: modules/contact-form/admin.php:808
msgid "Emptying Spam (%1$s%)"
msgstr "スパムを空にしています (%1$s%)"
#: modules/widgets/simple-payments.php:68
msgid "Add a Pay with PayPal button as a Widget."
msgstr "「PayPal 支払い」ボタンをウィジェットとして追加します。"
#: modules/widgets/contact-info.php:369
msgid "Google Map Embed"
msgstr "Google Map Embed"
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:22
msgid "Select a Pay with PayPal button:"
msgstr "「PayPal 支払い」ボタンを選択:"
#: modules/widgets/blog-stats.php:97
msgid "Pageview Description:"
msgstr "ページビューの説明:"
#: modules/module-headings.php:166
msgctxt "Module Description"
msgid "Generates shorter links using the wp.me domain."
msgstr "wp.me ドメインを使って短縮リンクを生成します。"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:241
msgid "Enable infinite scrolling"
msgstr "無限スクロールを有効にする"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:219
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:134
msgid "Show sort selector"
msgstr "並べ替えセレクターを表示"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:199
msgid "Additional Jetpack Search Settings"
msgstr "その他の Jetpack Search 設定"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:94
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:76
msgid "Minimal"
msgstr "ミニマル"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:90
msgid "Choose how the search results look."
msgstr "検索結果の見た目を選択してください。"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:89
msgid "Result Format"
msgstr "結果の形式"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:137
msgid "Select when your overlay should appear."
msgstr "オーバーレイを表示するタイミングを選択してください。"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:118
msgid "Default Sort"
msgstr "デフォルト表示"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:117
msgid "Pick the initial sort for your search results."
msgstr "検索結果のデフォルト表示を選択してください。"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:67
msgid "Select a theme for your search overlay."
msgstr "検索オーバーレイのテーマを選択してください。"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:268
msgid "View Privacy Policy"
msgstr "プライバシーポリシーを表示"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:258
msgid "On"
msgstr "オン"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:257
msgid "Off"
msgstr "オフ"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:239
msgid "Close dialog"
msgstr "ダイアログを閉じる"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:214
msgid "After you opt-out you may still see ads, including personalized ones, on this site and other sites - they just won't be personalized based on information from your visits to this site."
msgstr "オプトアウト後もこのサイトやその他のサイトで広告 (パーソナライズされた広告を含む) が表示される場合があります。これらの広告は、このサイトの訪問で取得された情報に基づいてパーソナライズされたものではありません"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:213
msgid "This opt-out is managed through cookies, so if you delete cookies, your browser is set to delete cookies automatically after a certain length of time, or if you visit this site with a different browser, you'll need to make this selection again."
msgstr "このオプトアウトは、Cookie により管理されています。そのため、Cookie を削除すると、ブラウザーは一定時間経過後に自動的に Cookie を削除するよう設定されます。または、このサイトに別のブラウザーを使用して訪問する場合、この選択を再度行う必要があります。"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:212
msgid "If you'd prefer not to see ads that are personalized based on information from your visits to this site, you can opt-out by toggling the \"Do Not Sell My Personal Information\" switch below to the On position."
msgstr "このサイトへの訪問で取得された情報に基づいてパーソナライズされた広告を表示したくない場合は、下の「個人情報を販売しないでください」スイッチを「オン」の位置に切り換えることでオプトアウトできます。"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:211
msgid "We never share information that identifies you personally, like your name or email address, as part of the advertising program."
msgstr "名前、メールアドレスなどの個人を識別できる情報は、広告プログラムの一部として共有されることはありません。"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:210
msgid "This site operates an ads program in partnership with third-party vendors who help place ads. Advertising cookies enable these ads partners to serve ads, to personalize those ads based on information like visits to this site and other sites on the internet, and to understand how users engage with those ads. Cookies collect certain information as part of the ads program, and we provide the following categories of information to third-party advertising partners: online identifiers and internet or other network or device activity (such as unique identifiers, cookie information, and IP address), and geolocation data (approximate location information from your IP address). This type of sharing with ads partners may be considered a \"sale\" of personal information under the CCPA."
msgstr "このサイトは、広告の配置をサポートするサードパーティベンダーとの協力による広告プログラムを運営しています。 広告 Cookie によって、これらの広告パートナーは広告を提供し、このサイトやインターネット上のほかのサイトへの訪問などの情報を基に広告をパーソナライズし、これらの広告にユーザーがどんな反応をしたかを理解します。 Cookie では広告プログラムの一環として特定の情報を収集し、以下のカテゴリーの情報を第三者の広告パートナーに提供します: オンライン識別子と、インターネットまたは他のネットワーク、あるいはデバイスのアクティビティ (一意の識別子や Cookie 情報、IP アドレスなど)、および位置情報データ (IP アドレスから特定したおおよその位置情報)。 広告パートナーとのこの種類の共有は、CCPA では個人情報の「販売」と見なされる場合があります。"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:209
msgid "If you are a California resident, you have the right to opt out of the \"sale\" of your \"personal information\" under the California Consumer Privacy Act (\"CCPA\")"
msgstr "カリフォルニアにお住まいの場合は、カリフォルニア州消費者プライバシー法 (「CCPA」) により「個人情報」の「販売」をオプトアウトする権利があります。"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:97
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:237
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:249
msgid "Do Not Sell My Personal Information"
msgstr "個人情報を販売しないでください"
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:56
msgid "Please Wait"
msgstr "お待ちください"
#: modules/wordads/php/class-wordads-ccpa-do-not-sell-link-widget.php:22
msgid "Inserts \"Do Not Sell My Personal Information\" link required by the California Consumer Privacy Act (CCPA)"
msgstr "カリフォルニア州消費者プライバシー法 (CCPA) で要求されている「個人情報を販売しないでください」リンクを挿入"
#: modules/wordads/php/class-wordads-ccpa-do-not-sell-link-widget.php:20
msgid "Do Not Sell Link (CCPA)"
msgstr "「個人情報を販売しないでください」リンク (CCPA)"
#: views/admin/deactivation-dialog.php:51
msgid "Are you sure you want to deactivate?"
msgstr "無効化してもよいですか ?"
#. translators: %d is the number of additional plugins using the jetpack
#. connection.
#: views/admin/deactivation-dialog.php:20
msgid "The Jetpack Connection is also used by %d other plugin, and it will lose connection."
msgid_plural "The Jetpack Connection is also used by %d other plugins, and they will lose connection."
msgstr[0] "Jetpack Connection は、他の%d個のプラグインでも使用されており、それらの接続も解除されます。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1761
msgid "Could not retrieve Scan state."
msgstr "スキャン状態を取得できませんでした。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1745
msgid "Scan state correctly received."
msgstr "スキャン状態を正常に受信しました。"
#. translators: Name of a parameter that must be an object
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:985
msgid "%s must be an object."
msgstr "%s はオブジェクトでなければなりません。"
#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-css-nudge-customize-control.php:45
msgid "Upgrade Now"
msgstr "今すぐアップグレード"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:405
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:194
msgid "Marketing"
msgstr "マーケティング"
#: views/admin/deactivation-dialog.php:54
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/build/index.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: _inc/build/admin.js:2 _inc/build/plugins-page.js:2
msgid "Disconnect and Deactivate"
msgstr "連携を解除して無効化"
#: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:79
msgid "Backup & Scan"
msgstr "バックアップとスキャン"
#. translators: %s is the alert icon
#: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:111
msgid "%s Threats found"
msgstr "%s件の脅威が見つかりました"
#. translators: %s is the alert icon
#: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:109
#: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:166
msgid "%s Threat found"
msgid_plural "%s Threats found"
msgstr[0] "%s件の脅威が見つかりました"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1135
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2254 _inc/build/admin.js:138
msgid "Show comments area in carousel"
msgstr "コメントエリアをカルーセルで表示"
#. Translators: first variable is the full URL to the new dashboard
#: 3rd-party/vaultpress.php:31
msgid "You can access your backups at this dashboard."
msgstr "こちらのダッシュボードでバックアップにアクセスできます。"
#: extensions/blocks/instagram-gallery/instagram-gallery.php:87
msgid "(Only administrators and the post author will see this message.)"
msgstr "(このメッセージは管理者と投稿作成者にのみ表示されます)。"
#: extensions/blocks/instagram-gallery/instagram-gallery.php:83
msgid "An error occurred in the Latest Instagram Posts block. Please try again later."
msgstr "Instagram の最新の投稿ブロックでエラーが発生しました。後ほど、もう一度お試しください。"
#. translators: %1$s is awarded rating score, %2$s is the best possible rating.
#: extensions/blocks/rating-star/rating-meta.php:126
msgid "Rating: %1$s out of %2$s."
msgstr "評価 :%1$s/%2$s。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:478
#: _inc/blocks/editor-beta.js:13 _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Connecting…"
msgstr "連携中..."
#: class.jetpack-cli.php:97
msgid "One or more tests did not pass. Please investigate!"
msgstr "1つ以上のテストに合格しませんでした。ご確認ください。"
#. translators: placeholder is a percentage number.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:747
msgid "Jetpack is performing a full sync of your site. Current Progress: %1$d %%"
msgstr "Jetpack はサイトの完全同期を実行しています。現在の進行状況 :%1$d %%"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:744
msgid "Jetpack is performing a full sync of your site"
msgstr "Jetpack はサイトの完全同期を実行しています"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:75
msgid "How many Instagram posts?"
msgstr "Instagram の投稿数"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:70
msgid "An Instagram Keyring access token."
msgstr "Instagram Keyring アクセストークン。"
#: class.jetpack.php:7147
msgid "Jetpack Scan"
msgstr "Jetpack Scan"
#. translators: Placeholder is a file name, for example "file.pdf"
#: modules/shortcodes/inline-pdfs.php:27
msgid "Click to access %1$s"
msgstr "クリックして%1$sにアクセス"
#: modules/shortcodes/scribd.php:78
msgid "View this document on Scribd"
msgstr "Scribd でこのドキュメントを表示"
#: modules/shortcodes/recipe.php:267
msgid "Print page"
msgstr "ページを印刷"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:184
msgid "Please try again later."
msgstr "後ほど、もう一度お試しください。"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:142
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:112
msgid "Open when results are available"
msgstr "結果が利用可能になったら開く"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:104
msgid "Overlay trigger"
msgstr "オーバーレイトリガー"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:910
msgid "Jetpack Sync has been disabled on your site. Without it, certain Jetpack features will not work. We recommend enabling Sync."
msgstr "お使いのサイトでは、Jetpack 同期が無効になっています。Jetpack 同期が無効の場合、特定の Jetpack 機能が動作しません。同期を有効にすることをお勧めします。"
#. translators: placeholder is a number of minutes.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:862
msgid "Jetpack has identified a delay while syncing individual content updates. Certain features might be slower than usual, but this is only temporary while sync catches up with recent changes to your site. We’re seeing a current delay of %1$d minute."
msgid_plural "Jetpack has identified a delay while syncing individual content updates. Certain features might be slower than usual, but this is only temporary while sync catches up with recent changes to your site. We’re seeing a current delay of %1$d minutes."
msgstr[0] "個々のコンテンツのアップデートを同期する際に、Jetpack で遅延が見つかりました。一部の機能が通常よりも遅くなる場合がありますが、これは、サイトの最近の変更に同期が追いつくまでの一時的なものです。現在%1$d分の遅延が発生しています。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:278
msgid "Your site is not connected to Jetpack"
msgstr "あなたのサイトは Jetpack に連携していません"
#: extensions/blocks/google-calendar/google-calendar.php:68
#: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-experimental.js:11
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11 _inc/blocks/editor.js:11
msgid "Google Calendar"
msgstr "Google カレンダー"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:406
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:195
#: _inc/blocks/editor-beta.js:108 _inc/blocks/editor-experimental.js:108
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:104
msgid "Earn"
msgstr "収益化"
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:141
msgid "Activate Anti-spam"
msgstr "スパム対策を有効化"
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:123
msgctxt "{#} Spam comments blocked by Akismet -- number is on a prior line, text is a caption."
msgid "Blocked spam comments."
msgstr "ブロックされたスパムに関するコメント。"
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:113
msgid "Brute force attack protection is inactive."
msgstr "総当たり攻撃に対する保護機能が無効になっています。"
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:110
msgid "Activate brute force attack protection"
msgstr "総当たり攻撃に対する保護機能を有効化"
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:88
msgid "Brute force attack protection"
msgstr "総当たり攻撃に対する保護機能"
#: extensions/blocks/podcast-player/podcast-player.php:133
msgid "No tracks available to play."
msgstr "再生可能なトラックはありません。"
#: extensions/blocks/podcast-player/podcast-player.php:97
msgid "Your podcast URL is invalid and couldn't be embedded. Please double check your URL."
msgstr "ポッドキャストの URL が無効なため、埋め込めませんでした。URL を再確認してください。"
#: extensions/blocks/podcast-player/podcast-player.php:92
msgid "No Podcast URL provided. Please enter a valid Podcast RSS feed URL."
msgstr "ポッドキャストの URL が入力されていません。有効なポッドキャストの RSS フィードの URL を入力してください。"
#: extensions/blocks/revue/revue.php:156 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:52
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:48
msgid "Enter your last name"
msgstr "姓を入力してください"
#: extensions/blocks/revue/revue.php:155 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:52
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:48
msgid "Last name"
msgstr "姓"
#: extensions/blocks/revue/revue.php:153 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:52
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:48
msgid "Enter your first name"
msgstr "名を入力してください"
#: extensions/blocks/revue/revue.php:152 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:52
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:48
msgid "First name"
msgstr "名"
#: extensions/blocks/revue/revue.php:126
msgid "Please check your email to confirm your newsletter subscription."
msgstr "メールをチェックしてメールマガジンの購読を確認してください。"
#: extensions/blocks/revue/revue.php:123
msgid "Subscription received!"
msgstr "購読申し込みを受領しました !"
#: modules/sso.php:870
msgid "Account not found. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com."
msgstr "アカウントが見つかりません。アカウントをすでにお持ちの場合は、WordPress.com に連携済みであることを確認してください。"
#: modules/sso.php:729
msgid "Something got a little mixed up and an unexpected WordPress.com user logged in."
msgstr "手違いで、想定しない WordPress.com ユーザーがログインしました。"
#: modules/sso.php:714
msgid "You must have Two-Step Authentication enabled on your WordPress.com account."
msgstr "WordPress.com アカウントで2段階認証を有効にする必要があります。"
#: modules/module-headings.php:221
msgctxt "Module Description"
msgid "Enhanced analytics for WooCommerce and Jetpack users."
msgstr "WooCommerce および Jetpack ユーザーの詳細な統計情報。"
#: modules/module-headings.php:220
msgctxt "Module Name"
msgid "WooCommerce Analytics"
msgstr "WooCommerce Analytics"
#: modules/module-headings.php:146
msgctxt "Module Description"
msgid "Help visitors quickly find answers with highly relevant instant search results and powerful filtering."
msgstr "関連性の高い結果を表示するクイック検索と強力なフィルター機能により、訪問者が求める回答をすばやく提供します。"
#: modules/widgets/search.php:83
msgid "Instant search and filtering to help visitors quickly find relevant answers and explore your site."
msgstr "クイック検索とフィルター機能により、訪問者はすぐに関連する回答を見つけ、サイトの閲覧を続けることができます。"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:256
msgid "Use Small Header"
msgstr "小さいヘッダーを使用"
#: modules/wpcom-tos/wpcom-tos.php:32
msgid "Could not accept the Terms of Service. Please try again later."
msgstr "利用規約に同意できませんでした。後ほど、もう一度お試しください。"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:261
msgid "Display \"Powered by Jetpack\""
msgstr "「Powered by Jetpack」を表示"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:183
msgid "Choose a color to highlight matching search terms."
msgstr "一致する検索キーワードを強調表示する色を選択します。"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:182
msgid "Highlight Search Terms"
msgstr "検索キーワードを強調表示"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/class-instant-search.php:117
msgid "Customize the sidebar inside the Jetpack Search overlay"
msgstr "Jetpack Search のオーバーレイ表示内のサイドバーをカスタマイズ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/class-instant-search.php:115
msgid "Jetpack Search Sidebar"
msgstr "Jetpack Search サイドバー"
#: modules/module-info.php:815 _inc/build/admin.js:66
msgid "Help visitors quickly find answers with highly relevant instant search results and powerful filtering."
msgstr "関連性の高い結果を表示するクイック検索と強力なフィルター機能により、訪問者が求める回答をすばやく提供します。"
#: class-jetpack-recommendations-banner.php:233 _inc/build/admin.js:88
msgid "Continue"
msgstr "次へ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:30
#: _inc/build/admin.js:78
msgid "Instant search will allow your visitors to get search results as soon as they start typing. If deactivated, Jetpack Search will still optimize your search results but visitors will have to submit a search query before seeing any results."
msgstr "クイック検索では、訪問者が入力を始めるとすぐに検索結果が表示されます。無効にした場合でも、Jetpack Search では検索結果が最適化されますが、結果を表示するには、検索クエリーを送信する必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:183
#: _inc/build/admin.js:78
msgid "Enable instant search experience (recommended)"
msgstr "クイック検索サービスを有効化 (推奨)"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:407
msgid "Podcast audio is an invalid type."
msgstr "ポッドキャストの音声ファイルのタイプが無効です。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:294
msgid "Podcast audio RSS feed has no tracks."
msgstr "ポッドキャストの音声 RSS フィードにトラックがありません。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:290 _inc/blocks/editor-beta.js:32
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:32 _inc/blocks/editor.js:32
msgid "Your podcast couldn't be embedded. Please double check your URL."
msgstr "ポッドキャストを埋め込めませんでした。URL を再確認してください。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:89
msgid "Your Podcast couldn't be embedded as it doesn't contain any tracks. Please double check your URL."
msgstr "トラックが含まれていないため、ポッドキャストを埋め込むことができませんでした。URL を再確認してください。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:119
msgid "Site products correctly received."
msgstr "サイトの商品を正常に受信しました。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:496
msgid "The episode title."
msgstr "エピソードのタイトル。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:488
msgid "The episode description, in plaintext."
msgstr "エピソードの説明 (プレーンテキスト)。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:484
msgid "The mime type of the episode."
msgstr "エピソードの MIME タイプ。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:479
msgid "The audio file URL of the episode."
msgstr "エピソードの音声ファイル URL。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:474
msgid "The external link for the episode."
msgstr "エピソードの外部リンク。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:470
msgid "The episode id. Generated per request, not globally unique."
msgstr "エピソード ID。全体に一意ではなく、リクエストごとに生成されます。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:464
msgid "Latest episodes of the podcast."
msgstr "ポッドキャストの最新エピソード。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:445
msgid "The URL of the podcast cover image."
msgstr "ポッドキャストのカバー画像の URL。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:440
msgid "The URL of the podcast website."
msgstr "ポッドキャストサイトの URL。"
#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:436
msgid "The title of the podcast."
msgstr "ポッドキャストのタイトル。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-podcast-player.php:46
msgid "The Podcast RSS feed URL."
msgstr "ポッドキャスト RSS フィード URL。"
#. translators: %1$s - A debugging url
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:975
msgid "Jetpack.com detected an error on the WP.com Self Test. Visit the Jetpack Debug page for more info: %1$s, or contact support."
msgstr "Jetpack.com が WP.com セルフテストでエラーを検出しました。詳細については、Jetpack デバッグページ (%1$s) を確認するか、サポートに問い合わせてください。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:902
msgid "Developers may enable / disable syncing using the Sync Settings API."
msgstr "開発者が Sync Settings API を使用して同期を有効または無効にしている場合があります。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:921
msgid "See Github for more on Sync Settings"
msgstr "Github で同期の設定の詳細を見る"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:918
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:922
msgid "Jetpack Sync has been disabled on your site."
msgstr "お使いのサイトでは、Jetpack 同期が無効になっています。"
#. translators: name, used to describe a clock icon.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:857
msgid "Clock"
msgstr "時計"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:877
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:881
msgid "Jetpack is experiencing a delay syncing your site."
msgstr "サイトの同期中に、Jetpack で遅延が発生しています。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:836
msgid "Contact Jetpack Support"
msgstr "Jetpack サポートに連絡する"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:833
msgid "Jetpack has detected an error syncing your site."
msgstr "サイトの同期中に、Jetpack がエラーを検出しました。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:752
msgid "Jetpack is currently performing a full sync of your site data."
msgstr "現在、Jetpack はサイトデータの完全同期を実行しています。"
#. translators: screen reader text indicating data is updating.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:751
msgid "Updating"
msgstr "更新中"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:750
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:811
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:851
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:899
msgid "The information synced by Jetpack ensures that Jetpack Search, Related Posts and other features are aligned with your site’s current content."
msgstr "Jetpack により同期された情報により、Jetpack Search、関連記事、その他の機能があなたのサイトの現在のコンテンツと一致していることが確認されました。"
#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:162
msgid "Jetpack is performing a sync of your site"
msgstr "Jetpack はサイトの同期を実行しています"
#. translators: %1$s - a PHP code snippet
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:698
msgid ""
"The server port value is unexpected.\n"
"\t\t\t\t\t\tTry adding the following to your wp-config.php file: %1$s"
msgstr ""
"想定外のサーバーポート値です。\n"
"\t\t\t\t\t\tお使いの wp-config.php ファイルに次の記述を追加してください。%1$s"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:662
msgid "The server port values are not defined. This is most common when running PHP via a CLI."
msgstr "サーバーポートの値が定義されていません。これは、CLI 経由で PHP を実行する際によく発生します。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:380
msgid "View our server requirements"
msgstr "サーバー要件を表示"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:379
msgid "Please ask your hosting provider to refer to our server requirements and enable PHP's XML module."
msgstr "ご利用のホスティングサービスに連絡して、サーバー要件を確認し、PHP の XML モジュールを有効にするよう依頼してください。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:167
msgid "We recommend reconnecting Jetpack."
msgstr "Jetpack ともう一度連携させることをお勧めします。"
#. translators: screen reader text indicating a test failed
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:150
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:816
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:907
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:266
msgid "Your site is connected to Jetpack."
msgstr "サイトと Jetpack の連携が完了しています。"
#. translators: Screen reader text indicating a test has passed
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:265
msgid "Passed"
msgstr "OK"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:148
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:263
msgid "A healthy connection ensures Jetpack essential services are provided to your WordPress site, such as Stats and Site Security."
msgstr "適切に連携すると、統計やサイトセキュリティなど、Jetpack の基本サービスを WordPress サイトで受けられます。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:259
msgid "Your site is connected to Jetpack"
msgstr "サイトと Jetpack の連携が完了しています"
#. translators: %1$s - request protocol, either http or https
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:190
msgid ""
"Your server did not successfully connect to the Jetpack server using %1$s\n"
"\t\t\t\tPlease ask your hosting provider to confirm your server can make outbound requests to jetpack.com."
msgstr ""
"%1$s 経由ではサーバーが正常に Jetpack サーバーに接続できませんでした\n"
"\t\t\t\tご利用のホスティングサービスにお問い合わせのうえ、お使いのサーバーから jetpack.com にリクエストを送信できることをご確認ください。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:346
msgid "Test failed!"
msgstr "テストに失敗しました !"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2602
msgid "Trigger an auto config of instant search"
msgstr "クイック検索の自動設定をトリガー"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2594
msgid "Has an active Jetpack Search product purchase"
msgstr "アクティブな Jetpack Search 商品を購入済み"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2586
msgid "Enable Instant Search"
msgstr "クイック検索を有効化"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:209
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:151
msgid "Coming Soon"
msgstr "Coming soon…"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:95
msgid "The source of the API key. Defaults to \"site\""
msgstr "API キーのソース。デフォルトの「サイト」を設定"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-resolve-redirect.php:104
msgid "The status code of the URL's response."
msgstr "URL レスポンスのステータスコード。"
#. translators: 1: Link to Subscription Management page
#. https://subscribe.wordpress.com/, 2: Description of this link
#: modules/subscriptions/views.php:210
msgid "You subscribed this site before but you have not clicked the confirmation link yet. Please check your inbox.
Otherwise, you can manage your preferences at subscribe.wordpress.com."
msgstr "以前このサイトの購読を登録した際、確認リンクをクリックしていません。受信トレイを確認してください。
それ以外の場合は、subscribe.wordpress.com で設定を管理できます。"
#. translators: 1: Link to Subscription Management page
#. https://subscribe.wordpress.com/, 2: Description of this link
#: modules/subscriptions/views.php:194
msgid "You already have several pending email subscriptions.
Approve or delete a few subscriptions at subscribe.wordpress.com before continuing."
msgstr "すでに承認待ちのメール購読が複数あります。
続行する前に、一部の購読を subscribe.wordpress.com で承認または削除してください。"
#: extensions/blocks/calendly/calendly.php:143 _inc/blocks/editor-beta.js:2
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:2 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor.js:2
msgid "Schedule time with me"
msgstr "スケジュールを設定する"
#: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:99
msgid "Register on Eventbrite"
msgstr "Eventbrite に登録"
#. translators: the placeholder is a constant name
#: class.jetpack-cli.php:2099
msgid "To load the block, add the constant %1$s as true to your wp-config.php file"
msgstr "ブロックをロードするには、wp-config.php ファイルに定数 %1$s を true として追加します"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2561
msgid "Send email notification when someone follows my blog"
msgstr "ブログがフォローされたときにメール通知を送信"
#. translators: this is a label for a setting that starts with "Email me
#. whenever"
#: modules/subscriptions.php:311 modules/subscriptions.php:443
msgid "Someone follows my blog"
msgstr "ブログがフォローされたとき"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:107
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1476
msgid "My Home"
msgstr "ホーム"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:92
msgid "Site purchases correctly received."
msgstr "サイトの購入を正常に受信しました。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-resolve-redirect.php:100
msgid "The final destination of the URL being checked for redirects."
msgstr "転送でチェックされる URL の最終的な移動先。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-resolve-redirect.php:36
msgid "The URL to check for redirects."
msgstr "転送でチェックされる URL。"
#: modules/shortcodes/recipe.php:599
msgctxt "recipe"
msgid "Prep Time"
msgstr "準備時間"
#: modules/shortcodes/recipe.php:595
msgctxt "recipe"
msgid "Cook Time"
msgstr "調理時間"
#: modules/shortcodes/recipe.php:423
msgctxt "recipe"
msgid "Nutrition"
msgstr "栄養"
#: modules/shortcodes/recipe.php:235
msgctxt "recipe"
msgid "Rating"
msgstr "評価"
#: modules/shortcodes/youtube.php:190
msgid "YouTube Error: empty URL args"
msgstr "YouTube エラー :空の URL 引数"
#: modules/shortcodes/youtube.php:179
msgid "YouTube Error: bad URL entered"
msgstr "YouTube エラー :無効な URL が入力されました"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:223
#: json-endpoints/jetpack/class-jetpack-json-api-install-backup-helper-script-endpoint.php:60
msgid "Helper script body must be base64 encoded"
msgstr "ヘルパースクリプトの本文は base64でエンコードする必要があります"
#: json-endpoints/jetpack/class-jetpack-json-api-install-backup-helper-script-endpoint.php:54
msgid "You must specify a helper script body"
msgstr "ヘルパースクリプトの本文を指定する必要があります"
#: json-endpoints/jetpack/class-jetpack-json-api-delete-backup-helper-script-endpoint.php:54
msgid "You must specify a helper script path"
msgstr "ヘルパースクリプトのパスを指定する必要があります"
#: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:201
msgid "Play Slideshow"
msgstr "スライドショーを再生"
#: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:195
#: modules/shortcodes/slideshow.php:310
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "スライドショーを一時停止"
#. translators: %d: Slide number.
#. translators: %d is the slide number (1, 2, 3...)
#: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:157
#: extensions/blocks/story/story.php:403 _inc/blocks/editor-beta.js:70
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:70 _inc/blocks/editor.js:66
#: _inc/blocks/story/view.js:6
msgid "Go to slide %d"
msgstr "スライド %d に移動"
#: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:101
#: modules/shortcodes/slideshow.php:309 _inc/blocks/editor-beta.js:70
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:70 _inc/blocks/editor.js:66
#: _inc/blocks/story/view.js:6
msgid "Previous Slide"
msgstr "前のスライド"
#: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:100
#: modules/shortcodes/slideshow.php:311 _inc/blocks/editor-beta.js:70
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:70 _inc/blocks/editor.js:66
#: _inc/blocks/story/view.js:6
msgid "Next Slide"
msgstr "次のスライド"
#: class.jetpack-cli.php:222
msgid "The site is not currently connected, so nothing to do!"
msgstr "このサイトは現在接続されていないため、操作を行うことができません。"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2013
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Thank you for your submission!"
msgstr "お申し込みいただきありがとうございます。"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:239
msgid "Show Timeline"
msgstr "タイムラインを表示"
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo-posts.php:75
msgid "Custom post description to be used in HTML tag."
msgstr "HTML タグではカスタムの投稿説明が使用されます。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:164
msgid "Visitors tracked by Jetpack"
msgstr "Jetpack が追跡した訪問者数"
#: modules/shortcodes/archiveorg.php:95
msgid "Archive.org"
msgstr "Archive.org"
#: modules/shortcodes/archiveorg-book.php:81
msgid "Archive.org Book"
msgstr "Archive.org の書籍"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:287
msgid "Site benefits correctly received."
msgstr "サイトの特典を正常に受信しました。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:278
msgid "The number of times visitors have shared your posts with the world using Jetpack"
msgstr "Jetpack を使用して、訪問者が投稿を世界中と共有した回数"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:267
msgid "Live social media site connections, powered by Jetpack"
msgstr "Jetpack を使用した、ソーシャルメディアサイトとのライブ連携"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:248
msgid "Ad-free, lightning-fast videos delivered by Jetpack"
msgstr "Jetpack による広告非表示の高速動画配信"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:233
msgid "Super-fast, mobile-ready images served by Jetpack"
msgstr "Jetpack が超高速で提供するモバイル対応画像"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:232
msgid "Image Hosting"
msgstr "画像ホスティング"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:215
msgid "Form submissions stored by Jetpack"
msgstr "送信済みフォームを Jetpack で保存"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:214
msgid "Contact Form Feedback"
msgstr "お問い合わせフォームのフィードバック"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:201
msgid "The number of times Jetpack has backed up your site and kept it safe"
msgstr "Jetpack でサイトをバックアップし、サイトを安全に保護した回数"
#: class.jetpack.php:7132 class.jetpack.php:7222
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:200
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/build/index.js:4
#: _inc/build/admin.js:76 _inc/build/admin.js:78
msgid "Jetpack Backup"
msgstr "Jetpack Backup"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:187
msgid "People subscribed to your updates through Jetpack"
msgstr "Jetpack で更新を購読した人の数"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:186
msgid "Subscribers"
msgstr "購読者"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:176
msgid "The number of malicious login attempts blocked by Jetpack"
msgstr "Jetpack が不正ログインを事前にブロックした回数"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:175
msgid "Brute force protection"
msgstr "総当たり攻撃からの保護"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:655
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1808
msgid "Unable to verify your request."
msgstr "リクエストを確認できませんでした。"
#: modules/widgets/contact-info.php:476
msgid "Please enter a valid Google API Key."
msgstr "正しい Google API キーを入力してください。"
#: modules/protect.php:186
msgid "https://jetpack.com/support/multisite-protect"
msgstr "https://jetpack.com/support/multisite-protect"
#: modules/protect.php:180
msgid "Thanks for activating Jetpack's brute force attack prevention feature! To start protecting your whole WordPress Multisite Network, please network activate the Jetpack plugin. Due to the way logins are handled on WordPress Multisite Networks, Jetpack must be network activated in order for the brute force attack prevention feature to work properly."
msgstr "Jetpack の総当たり攻撃対策機能を有効化してくださり、ありがとうございます。WordPress マルチサイトネットワーク全体の保護を開始するには、ネットワークで Jetpack プラグインを有効化してください。WordPress マルチサイトネットワークでのログイン処理方法上の理由から、総当たり攻撃対策機能を正常に機能させるには、ネットワークで Jetpack を有効化する必要があります。"
#: modules/protect.php:178
msgid "Jetpack Brute Force Attack Prevention cannot keep your site secure"
msgstr "Jetpack の総当たり攻撃対策ではサイトのセキュリティを維持できません"
#: modules/widgets/flickr/form.php:61
msgid "Open images in new tab?"
msgstr "画像を新しいタブで開きますか ?"
#. translators: Placeholder is a link to a support document.
#: jetpack.php:150
msgid "Your installation of Jetpack is incomplete. If you installed Jetpack from GitHub, please refer to this document to set up your development environment: %1$s"
msgstr "Jetpack のインストールが不完全です。GitHub から Jetpack をインストールした場合は、こちらのドキュメントを参照して開発環境を設定してください。%1$s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:174
msgid "User not found."
msgstr "ユーザーが見つかりません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:161
msgid "Invalid user identifier."
msgstr "無効なユーザー ID です。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2738
msgid "Include a small chart in your admin bar with a 48-hour traffic snapshot."
msgstr "48時間分のトラフィックのスナップショットを反映した小さいグラフを管理バーに組み込みます。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:206
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:150
#: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:73
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:438
#: _inc/build/admin.js:12
msgid "Scan"
msgstr "スキャン"
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:118
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:114
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:455
#: _inc/build/admin.js:10 _inc/build/admin.js:12 _inc/build/admin.js:70
msgid "Anti-spam"
msgstr "アンチスパム"
#: modules/module-headings.php:186
msgctxt "Module Description"
msgid "Let visitors subscribe to new posts and comments via email"
msgstr "訪問者が新しい投稿を購読したり、メールでコメントしたりできるようにします。"
#: modules/module-headings.php:131
msgctxt "Module Description"
msgid "Enabling brute force protection will prevent bots and hackers from attempting to log in to your website with common username and password combinations."
msgstr "総当たり攻撃に対する保護を有効にして、ボットやハッカーが類推しやすいユーザー名とパスワードの組み合わせを使用してサイトにログインすることを防ぎます。"
#: modules/module-headings.php:41
msgctxt "Module Description"
msgid "Enable the option to copy entire posts and pages, including tags and settings"
msgstr "投稿およびページの全体 (タグと設定を含む) をコピーするオプションを有効にします。"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1073
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Manage"
msgstr "管理"
#. translators: %1$d is a number, %2$s is the name of an option.
#: class.jetpack-cli.php:461
msgid "Deleted %1$d %2$s options"
msgstr "%2$s オプションを%1$d個削除しました。"
#: class.jetpack-cli.php:448 class.jetpack-cli.php:469
msgid "No options were deleted."
msgstr "削除されたオプションはありません。"
#. translators: %1$s is the name of an option, %2$d is a number of sites.
#: class.jetpack-cli.php:442
msgid "Successfully reset %1$s on %2$d sites."
msgstr "%2$d個のサイトで%1$sを正常にリセットしました。"
#. translators: %1$d is a number, %2$s is the name of an option, %2$s is the
#. site URL.
#: class.jetpack-cli.php:420
msgid "Deleted %1$d %2$s options from %3$s"
msgstr "%3$sから%2$s オプション%1$d個を削除しました。"
#: class.jetpack-cli.php:391
msgid "Please specify if you would like to reset your options, modules or sync-checksum"
msgstr "オプション、モジュール、同期チェックサムのどれをリセットするか指定してください。"
#: class.jetpack-cli.php:332
msgid ""
"The following messages will give you preview of what will happen when you run this command.\n"
"\n"
msgstr ""
"以下のメッセージでこのコマンドを実行したときに何が起きるかをプレビューできます。\n"
"\n"
#: class.jetpack-cli.php:331
msgid "No actions will be taken.\n"
msgstr "何も起こりません。\n"
#: class.jetpack-cli.php:330
msgid ""
"\n"
"This is a dry run.\n"
msgstr ""
"\n"
"これはドライランです。\n"
#: modules/shortcodes/soundcloud.php:44
msgid "Please specify a Soundcloud URL."
msgstr "Soundcloud の URL を指定してください。"
#. translators: URL to Wufoo support page.
#: modules/shortcodes/wufoo.php:42
msgid "Something is wrong with your Wufoo shortcode. Try following the instructions here to embed a form on your site."
msgstr "Wufoo ショートコードに問題があるようです。サイトにフォームを埋め込むには、こちらの指示に従ってください。"
#: modules/shortcodes/medium.php:85
msgid "You did not provide a valid Medium URL."
msgstr "Medium の 有効な URL が提供されませんでした。"
#: modules/shortcodes/medium.php:68
msgid "View at Medium.com"
msgstr "Medium.com で表示"
#: modules/shortcodes/medium.php:49
msgid "View this collection on Medium.com"
msgstr "Medium.com でこのコレクションを表示"
#: modules/comments/comments.php:515
msgid "Unknown security token."
msgstr "不明なセキュリティトークン。"
#: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:171
msgid "Recurring Payments plans"
msgstr "定期支払いプラン"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:461 _inc/build/admin.js:10
msgid "Plugin icon"
msgstr "プラグインアイコン"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:390
msgid "About"
msgstr "このサイトについて"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2106
msgid "No activity found"
msgstr "アクティビティが見つかりませんでした。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2096
msgid "Could not retrieve site activity."
msgstr "サイトアクティビティを取得できませんでした。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2074
msgid "Site ID is missing."
msgstr "サイト ID がありません。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:622
msgid "The WordPress.com API returned a 404 error."
msgstr "WordPress.com API で404エラーが返ってきました。"
#. translators: Placeholders are numbers, versions of WordPress in use on the
#. site, and required by WordPress.
#: jetpack.php:104
msgid "Your version of WordPress (%1$s) is lower than the version required by Jetpack (%2$s). Please update WordPress to continue enjoying Jetpack."
msgstr "お使いの WordPress のバージョン (%1$s) では、Jetpack (%2$s) をご利用いただけません。引き続き Jetpack を利用するには、WordPress を更新してください。"
#: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:195
msgid "Logging In..."
msgstr "ログイン中…"
#: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:180
msgid "Before we continue, please log in to your Jetpack site."
msgstr "続行するには、Jetpack サイトにログインしてください。"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:135 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-beta.js:38
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:11
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:38
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:19 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:11 _inc/blocks/editor.js:34
msgid "Yearly"
msgstr "毎年"
#: extensions/blocks/donations/donations.php:126 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-beta.js:38
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:11
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:38
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:19 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:11 _inc/blocks/editor.js:34
msgid "Monthly"
msgstr "毎月"
#: modules/widgets/simple-payments.php:65 _inc/blocks/editor-beta.js:60
#: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:60
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:66
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:39
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:56
#: _inc/blocks/editor.js:62
msgid "Pay with PayPal"
msgstr "PayPal 支払い"
#: extensions/blocks/revue/revue.php:150 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:52
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:48
msgid "Email address"
msgstr "メールアドレス"
#: jetpack.php:118
msgid "Jetpack requires a more recent version of WordPress and has been paused. Please update WordPress to continue enjoying Jetpack."
msgstr "Jetpack は最新バージョンの WordPress が必要なため、一時停止しています。引き続き Jetpack を利用するには、WordPress を更新してください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:290
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-database-object-backup-endpoint.php:78
msgid "Object not found"
msgstr "オブジェクトが見つかりません"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-database-object-backup-endpoint.php:55
msgid "Specified object_type not recognized"
msgstr "Specified object_type not recognized"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-database-object-backup-endpoint.php:51
msgid "You must specify both an object type and id to fetch"
msgstr "オブジェクトタイプと ID の両方を特定する必要があります"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:53
msgid "site_id is required"
msgstr "site_id が必要です"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:45
msgid "access_token_secret is required"
msgstr "access_token_secret が必要です"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:41
msgid "access_token is required"
msgstr "access_token が必要です。"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:14
msgid "WooCommerce auth data is already set."
msgstr "WooCommerce 認証データはすでに設定されています。"
#: extensions/blocks/business-hours/business-hours.php:147
#: _inc/blocks/editor-beta.js:2 _inc/blocks/editor-experimental.js:2
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2 _inc/blocks/editor.js:2
msgid "Closed"
msgstr "クローズ"
#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:189 _inc/blocks/editor-beta.js:13
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Whoops! There was an error and we couldn't process your subscription. Please reload the page and try again."
msgstr "エラー:エラーが発生し、購読を処理できませんでした。ページを読み込み直して、もう一度お試しください。"
#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:188 _inc/blocks/editor-beta.js:13
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Success! You're on the list."
msgstr "成功しました。リストに登録済みです。"
#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:187 _inc/blocks/editor-beta.js:13
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Processing…"
msgstr "処理しています…"
#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:186 _inc/blocks/editor-beta.js:13
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "By clicking submit, you agree to share your email address with the site owner and Mailchimp to receive marketing, updates, and other emails from the site owner. Use the unsubscribe link in those emails to opt out at any time."
msgstr "送信をクリックすると、メールアドレスをサイト所有者や MailChimp と共有し、サイト所有者からマーケティングや最新情報などのメールを受け取ることに同意したとみなされます。届いたメールの購読解除リンクから、いつでも撤回できます。"
#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:227 _inc/blocks/editor-beta.js:13
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Join my email list"
msgstr "メーリングリストに参加"
#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:185 _inc/blocks/editor-beta.js:13
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Enter your email"
msgstr "メールアドレスを入力"
#. translators: the placeholder is a URL
#: class.jetpack-cli.php:2118
msgid "Read more at %7$s"
msgstr "%7$s で続きを読む"
#. translators: the placeholder is a file path
#: class.jetpack-cli.php:2115
msgid "The block slug has been added to the %4$s list at %5$s"
msgstr "ブロックのスラッグは、%5$s の %4$s リストに追加されました。"
#: class.jetpack-cli.php:2113
msgid "To start using the block, build the blocks with pnpm run build-extensions"
msgstr "ブロックの使用を開始するには、ブロックを pnpm run build-extensions で構築します"
#. translators: the placeholder is a directory path
#: class.jetpack-cli.php:2112
msgid "The files were created at %3$s"
msgstr "ファイルは %3$s に作成されました。"
#. translators: the placeholders are a human readable title, and a series of
#. words separated by dashes
#: class.jetpack-cli.php:2109
msgid "Successfully created block %1$s with slug %2$s"
msgstr "ブロック %s をスラッグ %s で作成しました。"
#. translators: %s is the path to the file with the block list
#: class.jetpack-cli.php:2092
msgid "Error writing new %s"
msgstr "新しい %s の書き込みエラー"
#. translators: %s is the path to the file with the block list
#: class.jetpack-cli.php:2073
msgid "Error fetching contents of %s"
msgstr "%s の内容を取得中にエラーが発生しました"
#: class.jetpack-cli.php:2066
msgid "No files were created"
msgstr "ファイルは作成されませんでした"
#. translators: %s is a file name
#: class.jetpack-cli.php:2061
msgid "Error creating %s"
msgstr "%s の作成中にエラーが発生しました"
#. translators: %s is path to the conflicting block
#: class.jetpack-cli.php:1996
msgid "Name conflicts with the existing block %s"
msgstr "名称が既存のブロック %s と競合しています"
#: class.jetpack-cli.php:1989
msgid "Can't write files"
msgstr "ファイルに書き込みができません"
#: class.jetpack-cli.php:1984
msgid "Invalid block slug. They can contain only lowercase alphanumeric characters or dashes, and start with a letter"
msgstr "不正なブロックスラッグ。小文字の英数字またはダッシュだけを含み、英字で開始します。"
#: class.jetpack-cli.php:1966
msgid "The title parameter is required."
msgstr "タイトル変数は必須です。"
#. translators: %s is the subcommand
#: class.jetpack-cli.php:1951
msgid "Invalid subcommand %s."
msgstr "無効なサブコマンド %s。"
#: class.jetpack-cli.php:1732
msgid "The publicize module is not loaded."
msgstr "パブリサイズモジュールは読み込まれていません。"
#: class.jetpack-cli.php:1728
msgid "Jetpack is currently in offline mode, so the publicize module will not load."
msgstr "現在、Jetpack はオフラインモードになっているため、パブリサイズモジュールは読み込まれません。"
#: class.jetpack-cli.php:1725
msgid "Jetpack is current in offline mode because the site url does not contain a '.', which often occurs when dynamically setting the WP_SITEURL constant. While in offline mode, the publicize module will not load."
msgstr "サイトの URL に「.」が含まれていないため、現在、Jetpack はオフラインモードになっています。これは WP_SITEURL 定数を動的に設定したときによく発生します。 オフラインモードでは、パブリサイズモジュールは読み込まれません。"
#: class.jetpack-cli.php:1715
msgid "The publicize module is not active."
msgstr "パブリサイズモジュールはアクティブになっていません。"
#: class.jetpack-cli.php:1546
msgid "Both `pass` and `kpri` fields cannot be blank."
msgstr "`pass` フィールドと `kpri` フィールドは空白にできません。"
#. translators: %s is a slug, such as 'host'.
#: class.jetpack-cli.php:1538
msgid "`%s` cannot be empty."
msgstr "「%s」は空白にできません。"
#: class.jetpack-cli.php:981
msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. The site is in staging mode."
msgstr "Jetpack 同期は現在このサイトでは許可されていません。サイトはステージングモードになっています"
#: class.jetpack-cli.php:977
msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. The site is in offline mode."
msgstr "Jetpack 同期は現在このサイトでは許可されていません。 サイトはオフラインモードです。"
#: class.jetpack-cli.php:969
msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. Jetpack is not connected."
msgstr "Jetpack 同期は現在このサイトでは許可されていません。Jetpack と接続していません。"
#: class.jetpack-cli.php:963
msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. It is currently disabled. Run `wp jetpack sync enable` to enable it."
msgstr "Jetpack 同期は現在このサイトでは許可されていません。Jetpack 同期は現在無効になっています。「wp jetpack sync enable」を実行して Jetapack 同期を有効にしてください。"
#: class.jetpack-cli.php:954
msgid "Please specify what type of queue do you want to reset: `full` or `regular`."
msgstr "どのタイプのキューをリセットしたいのかを以下で指定してください。「完全」または「通常」。"
#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:951
msgid "Reset Full Sync Queue on %s"
msgstr "%s で完全同期キューをリセットする"
#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:946
msgid "Reset Regular Sync Queue on %s"
msgstr "%s で通常同期キューをリセットする"
#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:937
msgid "Reset Full Sync and Regular Queues Queue on %s"
msgstr "%s で完全同期キューと通常キューをリセットする"
#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:931
msgid "Sync Disabled on %s. Use `wp jetpack sync enable` to enable syncing again."
msgstr "%s で無効化した同期。「wp jetpack sync enable」を使って同期を再び有効化します。"
#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:924
msgid "Sync Enabled on %s"
msgstr "%s で有効化した同期"
#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:919
msgid "Sync Disabled on %s"
msgstr "%s で無効化した同期"
#: class.jetpack-cli.php:905
msgid "Sync Settings:"
msgstr "同期設定:"
#: class.jetpack-cli.php:901
msgid "Sync Status:"
msgstr "同期ステータス:"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:499
msgid "Failed to fetch user token from WordPress.com."
msgstr "WordPress.com からのユーザートークン取得に失敗しました。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:475
msgid "A non-empty nonce must be supplied."
msgstr "空ではない Nonce を指定する必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:464
msgid "Valid user is required."
msgstr "有効なユーザーを入力してください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:451
msgid "Jetpack is already connected."
msgstr "Jetpack と既に連携しています。"
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:264
msgid "Your password is too weak: Looks like you're including easy to guess information about yourself. Try something a little more unique."
msgstr "パスワードが簡単すぎます。あなた自身の推測しやすい情報が含まれているようです。もう少し推測しにくいパスワードにしてください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:248
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:258
msgid "This is a very common password. Choose something that will be harder for others to guess."
msgstr "よく使われるパスワードです。他のユーザーが推測しにくいパスワードを指定してください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:240
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:250
msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by including special characters such as !#=?*&."
msgstr "パスワードが簡単すぎます:!#=?*& などの特殊文字を含めることによって強力にできます。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:235
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:244
msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by mixing both letters and numbers."
msgstr "パスワードが簡単すぎます:文字と数字を両方含めることによって強力にできます。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:230
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:238
msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by adding additional uppercase letters, lowercase letters, or numbers."
msgstr "パスワードが簡単すぎます:大文字、小文字、または数字を追加することで強力にできます。"
#. translators: %d is a number of characters in the password.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:224
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:232
msgid "Password must be at least %d characters."
msgstr "%d文字以上のパスワードを選んでください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:217
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:225
msgid "Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "パスワードに \"\\\" という文字を含めることはできません。"
#: _inc/lib/class.jetpack-photon-image.php:217
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "変更後の画像サイズを取得できませんでした"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:382
msgid "Master user no longer exists. Please disconnect and reconnect Jetpack."
msgstr "マスターユーザーが存在しません。Jetpack を切断し、再接続してください。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:376
msgid "No master user set."
msgstr "マスターユーザーが設定されていません。"
#. translators: %1$s is URL to jetpack.com's contact support page. %2$s
#. accessibility text
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:109
msgid "Diagnostic information helpful to your Jetpack Happiness team%2$s"
msgstr "お客様の Jetpack サポートチーム %2$s に役立つ診断情報"
#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:114
msgid "Jetpack Tests"
msgstr "Jetpack テスト"
#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:80
msgid "This test successfully passed!"
msgstr "こちらのテストに無事合格しました。"
#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:37
msgid "Jetpack: "
msgstr "Jetpack:"
#. translators: URL for Jetpack support. URL for WordPress's Site Health
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:181
msgid "Contact our Happiness team. When you do, please include the full debug information from your site."
msgstr "WordPress のサポートチームにお問い合わせください。お問い合わせ時にサイトのデバッグ情報をすべてご提供ください。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:173
msgid "Ask us for help!"
msgstr "サポートチームにヘルプを求めてください !"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:172
msgid "Still having trouble?"
msgstr "まだ問題が解決しませんか ?"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:611
msgid "Connection test failed (empty response body)"
msgstr "連携テストに失敗しました (空のレスポンスボディ)"
#. translators: %1$s is the error code, %2$s is the error message
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:598
msgid "Connection test failed (#%1$s: %2$s)"
msgstr "連携テストに失敗しました (#%1$s: %2$s)"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:378
msgid "PHP XML manipulation libraries are not available."
msgstr "使用できる PHP 向け XML 処理ライブラリがありません。"
#. translators: a WordPress username
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:353
msgid "The user (%s) who setup the Jetpack connection is not an administrator."
msgstr "Jetpack 接続を設定したユーザー (%s) に管理者権限がありません。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:314
msgid "The user who setup the Jetpack connection no longer exists on this site."
msgstr "Jetpack 接続を設定したユーザーはすでに、このサイトに存在していません。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:297
msgid "Jetpack is not connected. No master user to check."
msgstr "Jetpack と接続していません。確認するマスターユーザーが存在しません。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:335
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:447
msgid "Jetpack is not connected."
msgstr "Jetpack と接続していません。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:465
msgid "There was another problem:"
msgstr "他にも以下の問題が見つかりました。"
#. translators: accessibility text
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:459
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:114
#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:104
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(新しいタブで開く)"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:457
msgid "Resolve"
msgstr "解決する"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:432
msgid "Jetpack's async local testing suite passed all tests!"
msgstr "Jetpack の非同期ローカルテストスイートはすべてのテストに合格しました。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:424
msgid "Jetpack passed all async tests."
msgstr "Jetpack はすべての非同期テストに合格しました。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:391
msgid "TEST RESULTS:"
msgstr "テストの結果:"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:114
msgid "Please contact Jetpack support."
msgstr "Jetpack サポートにお問い合わせください。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:263
msgid "Test passed!"
msgstr "テストに合格しました。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:142
msgid "There is no test by that name: "
msgstr "そのテスト名で実施されたテストはありません。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:81
msgid "Tests must be valid PHP callables."
msgstr "テストは有効な PHP 呼び出し可能オブジェクトである必要があります。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:78
msgid "Test names must be unique."
msgstr "テスト名は固有のものにする必要があります。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:75
msgid "add_test arguments changed in 7.3.0. Please reference inline documentation."
msgstr "add_test arguments changed in 7.3.0.インラインドキュメンテーションを参照してください。"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:410
msgctxt "Navigation item"
msgid "Modules"
msgstr "モジュール"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:400
msgctxt "Navigation item"
msgid "Network Sites"
msgstr "ネットワークサイト"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:331
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:405
msgctxt "Navigation item"
msgid "Network Settings"
msgstr "サイトネットワーク設定"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:327
msgctxt "Navigation item"
msgid "Sites"
msgstr "サイト"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:327
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:331
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:400
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:405
msgid "Manage your network's Jetpack Sites."
msgstr "ネットワークの Jetpack サイトを管理します。"
#. translators: number of active installs
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:501
msgid "%s Active Installations"
msgstr "有効インストール数: %s"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:496
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "Less Than 10"
msgstr "10未満"
#. translators: number of millions of installs.
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:492
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "%s+ Million"
msgid_plural "%s+ Million"
msgstr[0] "%s百万以上"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:485
msgid "ratings"
msgstr "評価"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:470
msgid "More Details"
msgstr "詳細情報"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:442
msgid "This plugin doesn’t work with your version of PHP."
msgstr "このプラグインは現在使用中の PHP のバージョンでは動作しません。"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:433
msgid "This plugin doesn’t work with your version of WordPress."
msgstr "このプラグインは現在使用中の WordPress のバージョンでは動作しません。"
#. translators: %s: "Update PHP" page URL
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:427
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:446
msgid "Learn more about updating PHP."
msgstr "PHP の更新についてさらに詳しく読む。"
#. translators: %s: "Update WordPress" screen URL
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:421
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:437
msgid "Please update WordPress."
msgstr "WordPress を更新してください。"
#. translators: 1: "Update WordPress" screen URL, 2: "Update PHP" page URL
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:413
msgid "Please update WordPress, and then learn more about updating PHP."
msgstr "WordPress を更新してください。そして PHP の更新についてより詳しく学びましょう。"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:409
msgid "This plugin doesn’t work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "このプラグインは現在使用中の WordPress と PHP のバージョンでは動作しません。"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:381
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "インストール済み"
#. translators: %s: plugin name
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:367
msgctxt "plugin"
msgid "Network Activate %s"
msgstr "%s をサイトネットワークで有効化"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:365
msgid "Network Activate"
msgstr "サイトネットワークで有効化"
#. translators: %s: plugin name
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:354
msgctxt "plugin"
msgid "Activate %s"
msgstr "%s を有効化"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:349
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "有効"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:339
msgid "Update Now"
msgstr "今すぐ更新"
#. translators: %s: plugin name and version
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:337
msgid "Update %s now"
msgstr "%s を今すぐ更新"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:323
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Install"
msgstr "インストール不可"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:318
msgid "Install Now"
msgstr "今すぐインストール"
#. translators: %s: plugin name and version
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:316
msgid "Install %s now"
msgstr "%s を今すぐインストール"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:198
msgid "For even more of our WordPress plugins, please take a look at our WordPress.org profile."
msgstr "その他多数の WordPress プラグインについては、WordPress.org profile をご覧ください。"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:190
msgid "Popular WordPress services by Automattic"
msgstr "Automattic が作成した人気の WordPress サービス"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:182
msgid "Come work with us"
msgstr "求人情報"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:167
msgid "We strive to live by the Automattic Creed."
msgstr "WordPress は Automattic のモットーに従って行動するよう努めています。"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:161
msgid "We believe in Open Source and the vast majority of our work is available under the GPL."
msgstr "WordPress はオープンソースの可能性を信じ、制作物の大半を GPL に従い配布しています。"
#. translators: first placeholder is the number of Automattic employees. The
#. second is the number of countries of origin
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:152
msgid "We’re a distributed company with over %1$s Automatticians in more than %2$s countries speaking at least %3$s different languages. Our common goal is to democratize publishing so that anyone with a story can tell it, regardless of income, gender, politics, language, or where they live in the world."
msgstr "Automattic は、%2$sか国以上に住みながら%3$s個以上の異なる言語を話す社員%1$s人超を抱える分散型企業です。私たちが共有する目標はパブリッシングの民主化です。これにより、収入、性別、政治的信条、言語、世界のどこに住んでいるかに関係なく、誰もが自分のストーリーを世に出せるようになってほしいと思っています。"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:144
msgid "Learn more about us."
msgstr "私たちについての詳細を読む。"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:142
msgid "We are the people behind WordPress.com, WooCommerce, Jetpack, Simplenote, Longreads, VaultPress, Akismet, Gravatar, Crowdsignal, Cloudup, and more. We believe in making the web a better place."
msgstr "WordPress.com、WooCommerce、Jetpack、Simplenote、Longreads、VaultPress、Akismet、Gravatar、Crowdsignal、Cloudup などを支えているのは私たちです。私たちはウェブをより良い場所にできると信じています"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:136
msgid "Meet the Automattic team"
msgstr "Automattic チームのご紹介"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:98
msgid "Back to Jetpack Dashboard"
msgstr "Jetpack ダッシュボードに戻る"
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:45
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:390 _inc/build/admin.js:28
msgid "About Jetpack"
msgstr "Jetpack について"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1678
msgid "Could not retrieve Backup & Scan data."
msgstr "バックアップデータとスキャンデータを取得できませんでした。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1662
msgid "Backup & Scan data correctly received."
msgstr "バックアップデータとスキャンデータが正しく受信されました。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1508
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1572
msgid "All connection tests passed."
msgstr "すべての接続テストに合格しました。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1231
msgid "Site is under construction and cannot be verified"
msgstr "サイトは現在構築中なので、確認できません。"
#. translators: %s: get_permission_check()
#. translators: %s: get()
#. translators: %s: update_permission_check()
#. translators: %s: update()
#. translators: %s: get_schema()
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:178
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:190
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:203
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:216
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:246
msgid "Method '%s' must be overridden."
msgstr "メソッド '%s' を上書きする必要があります。"
#. translators: %s: the name of an API response field
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:155
msgid "You are not allowed to access the '%s' field."
msgstr "'%s' フィールドにアクセスする権限がありません。"
#. translators: %s: get_permission_check()
#. translators: %s: update_permission_check()
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:123
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:153
msgid "Method '%s' must return either true or WP_Error."
msgstr "'%s' フィールドは true または WP_Error を返す必要があります。"
#. translators: %s: object_type
#. translators: %s: field_name
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:23
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:29
msgid "Property '%s' must be overridden."
msgstr "属性 '%s\" を上書きする必要があります。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/attachment-fields-videopress.php:53
msgid "Unique VideoPress ID"
msgstr "一意の VideoPress ID"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:141
msgid "Sorry, you are not allowed to access Publicize data for this post."
msgstr "この投稿に関するパブリサイズデータへのアクセスが許可されていません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:111
msgid "Whether `enable` can be changed for this post/connection"
msgstr "この投稿/接続に関して「有効化」を変更できるかどうか"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:105
msgid "Whether Publicize has already finished sharing for this post"
msgstr "この投稿に関してパブリサイズがすでにシェアを完了しているかどうか"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:100
msgid "Whether to share to this connection"
msgstr "この接続にシェアするかどうか"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:66
msgid "URL for refreshing the Connection to the Publicize Service"
msgstr "パブリサイズサービスへの接続を更新するための URL"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:62
msgid "Message instructing the user to refresh their Connection to the Publicize Service"
msgstr "パブリサイズサービスへの接続を更新するようユーザーに促すメッセージ"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:58
msgid "Can the current user refresh the Publicize Connection?"
msgstr "現在のユーザーはパブリサイズ接続の更新が可能ですか?"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:54
msgid "Publicize Connection success or error message"
msgstr "パブリサイズ接続の成功またはエラーメッセージ"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:50
msgid "Did the Publicize Connection test pass?"
msgstr "パブリサイズ接続テストに合格しましたか?"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:157
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:207
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:251
msgid "Could not connect to WordPress.com"
msgstr "WordPress.com に接続できませんでした"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:155
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:205
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:249
msgid "Please connect your user account to WordPress.com"
msgstr "ユーザーアカウントを WordPress.com に接続してください。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:135
msgid "Creating product has failed."
msgstr "商品の作成に失敗しました。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:122
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:182
msgid "Please set up a Stripe account for this site first"
msgstr "最初にこちらのサイト用に Stripe アカウントを設定してください"
#: _inc/lib/class-jetpack-instagram-gallery-helper.php:109
#: _inc/lib/class-jetpack-tweetstorm-helper.php:1676
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-mailchimp.php:82
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-mailchimp.php:113
msgid "Sorry, something is wrong with your Jetpack connection."
msgstr "Jetpack 接続に問題が発生しました。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:285
msgid "Can't connect to Mapbox"
msgstr "Mapbox に接続できません"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:247
msgid "Invalid Service"
msgstr "無効なサービス"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:199
msgid "API key deleted successfully."
msgstr "API キーを削除しました。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:172
msgid "API key updated successfully."
msgstr "API キーを更新しました。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:170
msgid "Invalid API Key"
msgstr "無効な API キー"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:138
msgid "API key retrieved successfully."
msgstr "API キーを取得しました。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:99
msgid "User friendly message"
msgstr "ユーザー フレンドリなメッセージ"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:91
msgid "The API key used by the service. Empty if none has been set yet"
msgstr "このサービスに使用される API キーです。未設定の場合は、空欄になっています"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:87
msgid "The name of the service in question"
msgstr "問題のサービスの名前"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:83
msgid "Displays success if the operation was successfully executed and an error code if it was not"
msgstr "操作が正常に実行された場合はその旨が表示され、失敗した場合はエラーコードが表示されます"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:69
msgid "The URL used to connect to the Publicize Service"
msgstr "パブリサイズサービスへの接続に使用される URL"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:65
msgid "Human readable label for the Publicize Service"
msgstr "パブリサイズサービスの人による判読が可能なラベル"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/gutenberg-available-extensions.php:52
msgid "Reason for the extension not being available"
msgstr "拡張が利用できない理由"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/gutenberg-available-extensions.php:48
msgid "Whether the extension is available"
msgstr "拡張が利用可能かどうか"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:198
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:159
msgid "Sorry, you are not allowed to access Publicize data on this site."
msgstr "このサイトのパブリサイズデータへのアクセスが許可されていません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:187
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:148
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:130
msgid "Sorry, Publicize is not available on your site right now."
msgstr "現在、あなたのサイトではパブリサイズをご利用いただけません。"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:82
msgid "Is this connection available to all users?"
msgstr "この接続はすべてのユーザーに対して利用可能となっていますか?"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:70
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:88
msgid "Username of the connected account"
msgstr "接続済みアカウントのユーザー名"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:66
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:61
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:82
msgid "Alphanumeric identifier for the Publicize Service"
msgstr "パブリサイズサービスのための英数字の ID"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:62
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:76
msgid "Unique identifier for the Publicize Connection"
msgstr "パブリサイズ接続のための一意の ID"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:214
#: _inc/build/admin.js:138
msgid "Writing"
msgstr "投稿設定"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2704
msgid "Custom ads.txt entries"
msgstr "カスタム ads.txt エントリー"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:215
#: _inc/build/admin.js:68
msgid "Discussion"
msgstr "ディスカッション"
#: class.jetpack-connection-banner.php:501
#: class.jetpack-connection-banner.php:505
msgid "Built-in Performance"
msgstr "組み込み型のパフォーマンス"
#: class.jetpack-connection-banner.php:462
msgid "Activate essential WordPress security and performance tools by setting up Jetpack"
msgstr "Jetpack を設定して、必要な WordPress のセキュリティツールとパフォーマンスツールを有効にします"
#: class.jetpack-connection-banner.php:334
msgid "Activate site accelerator tools and watch your page load times decrease—we’ll optimize your images and serve them from our own powerful global network of servers, and speed up your mobile site to reduce bandwidth usage."
msgstr "サイトアクセラレーターツールを有効にして、ページの読み込み時間の低下を監視し、WordPress.com の強力なグローバルサーバーネットワークから最適化された画像を配信します。また、モバイルサイトを高速化して帯域幅の使用量を削減します。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:325
msgid "Jetpack protects you against brute force attacks and unauthorized logins. Basic protection is always free, while premium plans add unlimited backups of your whole site, spam protection, malware scanning, and automated fixes."
msgstr "Jetpack は、総当たり攻撃や権限のないログインから保護します。基本的な保護は常に無料ですが、プレミアムプランでは、サイト全体の無制限のバックアップ、スパム対策、マルウェアスキャン、自動修正が追加されます。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:321
msgid "Simplify your site security and performance with Jetpack"
msgstr "Jetpack でサイトのセキュリティとパフォーマンスをシンプルに"
#: class.jetpack-connection-banner.php:309
#: class.jetpack-connection-banner.php:378
msgid "Jetpack premium services offer even more powerful performance, security, and revenue tools to help you keep your site safe, fast, and help generate income."
msgstr "Jetpack プレミアムサービスは、さらに強力なパフォーマンス、セキュリティ、および収益ツールを提供することで、サイトの安全性、迅速性、収益性の向上を助けます。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:276
msgid "You’re almost done. Set up Jetpack to enable powerful security and performance tools for WordPress."
msgstr "あともう少しです。Jetpack を設定して、WordPress の強力なセキュリティツールとパフォーマンスツールを有効にします。"
#: class.jetpack-admin.php:464 _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:51
msgid "Debugging Center"
msgstr "デバッグセンター"
#: class.jetpack-network.php:400
msgid "Site connection failed!"
msgstr "サイトの連携に失敗しました !"
#. Translators: placeholders are links.
#: functions.global.php:236
msgid "By clicking the Set up Jetpack button, you agree to our Terms of Service and to share details with WordPress.com."
msgstr "「Jetpack を設定」ボタンをクリックすると、利用規約および WordPress.com と詳細情報を共有することに同意したものとみなされます。"
#: modules/likes.php:631
msgid "Are Likes enabled?"
msgstr "「いいね」は有効になっていますか ?"
#: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:344
msgid "Underline"
msgstr "下線"
#: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:343
msgid "Justify"
msgstr "両端揃え"
#: modules/copy-post.php:314
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#: modules/copy-post.php:313
msgid "Copy this post."
msgstr "この投稿をコピーします。"
#: modules/plugin-search.php:547 _inc/build/admin.js:84
msgid "Enable"
msgstr "有効化"
#. translators: Jetpack module name
#: modules/plugin-search.php:389
msgctxt "Jetpack: Module Name"
msgid "Jetpack: %s"
msgstr "Jetpack:%s"
#: modules/plugin-search.php:305
msgid "Keep your visitors and search engines happy by stopping comment and contact form spam with Akismet."
msgstr "Akismet でコメントやお問い合わせフォームのスパムを阻止すると、訪問者離れを防止でき、常に検索エンジンで検出されやすくなります。"
#: modules/plugin-search.php:256 modules/plugin-search.php:590
msgid "Hide this suggestion"
msgstr "この候補を非表示にする"
#: modules/plugin-search.php:251
msgid "Learn more about these suggestions."
msgstr "これらの提案の詳細を確認する。"
#: modules/plugin-search.php:247
msgid "This suggestion was made by Jetpack, the security and performance plugin already installed on your site."
msgstr "この提案は、サイトにインストール済みのセキュリティとパフォーマンスのプラグイン、Jetpack によって行われました。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:158
#: modules/plugin-search.php:245
msgid "Activating"
msgstr "有効化中"
#: modules/plugin-search.php:243 modules/plugin-search.php:535
#: modules/plugin-search.php:572
msgid "Get started"
msgstr "始めてみよう"
#: modules/plugin-search.php:242
msgid "Activate Module"
msgstr "モジュールを有効化"
#: modules/plugin-search.php:240
msgid "by Jetpack (installed)"
msgstr "Jetpack (インストール済み) による"
#: modules/plugin-search.php:173
msgid "The card could not be dismissed"
msgstr "カードを閉じることができません"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:607
msgid "Are sharing buttons enabled?"
msgstr "共有ボタンは有効になっていますか ?"
#. translators: %1$s is the name of a deprecated Sharing Service like "Google+"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:331
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:521
msgid "%1$s has shut down"
msgstr "%1$s の終了"
#. translators: %1$s is the name of a deprecated Sharing Service like "Google+"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:325
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:523
#: modules/sharedaddy/sharing.php:185
msgid "The %1$s service has shut down. This sharing button is not displayed to your visitors and should be removed."
msgstr "%1$s サービスは終了しました。この共有ボタンは訪問者に表示されません。ボタンを削除する必要があります。"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2584
msgid "Select one"
msgstr "一つ選択"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2581
msgid "Choose one"
msgstr "一つ選択"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2578
msgid "Choose several"
msgstr "複数選択"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2569
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Phone"
msgstr "電話"
#: modules/module-headings.php:216
msgctxt "Module Description"
msgid "Provides additional widgets for use on your site."
msgstr "サイトでご使用いただくための追加ウィジェットを提供します。"
#: modules/module-headings.php:206
msgctxt "Module Description"
msgid "Save on hosting storage and bandwidth costs by streaming fast, ad-free video from our global network."
msgstr "当社のグローバルネットワークを使用した、広告非表示で高速の動画のストリーミングにより、ホスティングの容量と帯域幅の料金を節約できます。"
#: modules/module-headings.php:196
msgctxt "Module Description"
msgid "Protect your site with daily or real-time backups and automated virus scanning and threat detection."
msgstr "毎日またはリアルタイムのバックアップ、自動ウイルススキャン、脅威検出でサイトを保護します。"
#: modules/module-headings.php:195
msgctxt "Module Name"
msgid "Backups and Scanning"
msgstr "バックアップとスキャン"
#: modules/module-headings.php:161
msgctxt "Module Description"
msgid "Shortcodes are WordPress-specific markup that let you add media from popular sites. This feature is no longer necessary as the editor now handles media embeds rather gracefully."
msgstr "ショートコードは WordPress 限定のマークアップで、人気サイトからメディアを追加できます。エディターでメディア埋め込みが快適に行えるようになったため、この機能は不要になりました。"
#: modules/module-headings.php:136
msgctxt "Module Description"
msgid "Publicize makes it easy to share your site’s posts on several social media networks automatically when you publish a new post."
msgstr "パブリサイズすると、新しい投稿を公開する際に、いくつかのソーシャルメディアネットワークにサイトの投稿を自動的に共有できます。"
#: modules/module-headings.php:121
msgctxt "Module Description"
msgid "Mirrors and serves your images from our free and fast image CDN, improving your site’s performance with no additional load on your servers."
msgstr "無料ですばやい画像 CDN から画像をミラーリング・供給し、利用中のサーバーに追加の負荷をかけることなくサイトのパフォーマンスを向上させます。"
#: modules/module-headings.php:120
msgctxt "Module Name"
msgid "Image CDN"
msgstr "画像 CDN"
#: modules/module-headings.php:116
msgctxt "Module Description"
msgid "Jetpack’s Site Accelerator loads your site faster by optimizing your images and serving your images and static files from our global network of servers."
msgstr "Jetpack の サイトアクセラレーターでは、画像を最適化し、画像や静的ファイルを当社のグローバルサーバーネットワークから提供するため、読み込み速度が向上します。"
#: modules/module-headings.php:115
msgctxt "Module Name"
msgid "Asset CDN"
msgstr "アセット CDN"
#: modules/module-headings.php:106
msgctxt "Module Description"
msgid "Jetpack’s downtime monitoring will continuously watch your site and alert you the moment that downtime is detected."
msgstr "Jetpack のダウンタイムモニターはサイトを継続的に監視し、ダウンした場合すぐにアラートを送ります。"
#: modules/module-headings.php:86
msgctxt "Module Description"
msgid "Speed up your site and create a smoother viewing experience by loading images as visitors scroll down the screen, instead of all at once."
msgstr "訪問者が画面をスクロールダウンするたびに画像を読み込み、一括読み込みは行わないため、サイトの速度が向上し、よりスムーズな表示体験が実現します。"
#: modules/module-headings.php:81
msgctxt "Module Description"
msgid "Use the LaTeX markup language to write mathematical equations and formulas"
msgstr "LaTeX マークアップ言語を使って方程式や数式を入力"
#: modules/module-headings.php:51
msgctxt "Module Description"
msgid "Adds options for CSS preprocessor use, disabling the theme's CSS, or custom image width."
msgstr "CSS プリプロセッサを使用するためにオプションを追加し、そのテーマの CSS またはカスタム画像幅を無効化します。"
#: modules/module-headings.php:40
msgctxt "Module Name"
msgid "Copy Post"
msgstr "投稿をコピー"
#: modules/module-headings.php:36
msgctxt "Module Description"
msgid "Add a customizable contact form to any post or page using the Jetpack Form Block."
msgstr "Jetpack Form Block を使用すると、投稿やページにカスタマイズ可能なお問い合わせフォームを追加できます。"
#: modules/module-info.php:873
msgid "Create a new post based on an existing post."
msgstr "既存の投稿に基づいて新しい投稿を作成します"
#: modules/module-info.php:853
msgid ""
"Our asset CDN is a site acceleration service.\n"
"\t\tThat means that we host static assets like JavaScript and CSS shipped with WordPress Core and Jetpack from our servers, alleviating the load on your server."
msgstr ""
"アセット CDN はサイトアクセラレーションサービスです。\n"
"\t\tつまり、WordPress コアおよび Jetpack と一緒に配信される JavaScript や CSS などの静的アセットを WordPress.com のサーバーからホストして、お客様のサーバーの負荷を軽減します。"
#: modules/module-info.php:834
msgid "Increase visitor engagement by adding a Like button to comments."
msgstr "コメントに「いいね」ボタンを追加して、訪問者をさらにサイトにひきこみましょう。"
#: modules/module-info.php:397
msgid ""
"Quickly access your Stats, Notifications, Posts and more on WordPress.com.\n"
"\t\tThe Toolbar is displayed for any user on the site that is connected to WordPress.com."
msgstr ""
"WordPress.com では、統計、通知、投稿などにすばやくアクセスできます。\n"
"\t\tツールバーは WordPress.com に接続されているサイトのすべてのユーザーに対して表示されます。"
#: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:354
msgid "Your contribution"
msgstr "料金プラン"
#. translators: %1$s: Number of posts published. %2$l: Post author. %3$s: A
#. month/day/year date.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:210
msgctxt "10 posts published by John on May 30, 2012"
msgid "%1$s post published by %2$l on %3$s"
msgid_plural "%1$s posts published by %2$l on %3$s"
msgstr[0] "%2$lは %3$sに %1$s 件の投稿を公開しました"
#. translators: %1$s: Number of posts published. %2$l: Post author. %3$s: A
#. month/year date.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:196
msgctxt "10 posts publishes by John during May 2012"
msgid "%1$s post published by %2$l during %3$s"
msgid_plural "%1$s posts published by %2$l during %3$s"
msgstr[0] "%2$lは %3$sに %1$s 件の投稿を公開しました"
#. translators: %1$s: Number of posts published. %2$l: Post author. %3$s: A
#. year date.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:185
msgctxt "10 posts published by John in the year 2012"
msgid "%1$s post published by %2$l in the year %3$s"
msgid_plural "%1$s posts published by %2$l in the year %3$s"
msgstr[0] "%2$lは %3$sに %1$s 件の投稿を公開しました"
#: modules/subscriptions/views.php:722
msgid "Show total number of followers? (%s follower)"
msgid_plural "Show total number of followers? (%s followers)"
msgstr[0] "フォロワーの総数を表示しますか ?(%s 人)"
#: modules/subscriptions/views.php:711
msgid "Follow Button Text:"
msgstr "フォローボタンのテキスト:"
#: modules/subscriptions/views.php:703
msgid "Optional text to display to non-WordPress.com users:"
msgstr "WordPress.com ユーザー以外の人に表示するテキスト (オプション):"
#: modules/subscriptions/views.php:695
msgid "Optional text to display to logged in WordPress.com users:"
msgstr "ログイン中の WordPress.com ユーザーに表示するテキスト (オプション):"
#: modules/subscriptions/views.php:687
msgid "Widget title for followers:"
msgstr "フォロワーに表示するウィジェット名:"
#: modules/subscriptions/views.php:679
msgid "Widget title for non-followers:"
msgstr "フォローしていない人向けのウィジェットタイトル:"
#. translators: %s: number of folks following the blog
#: modules/subscriptions/views.php:332
msgid "Join %s other follower"
msgid_plural "Join %s other followers"
msgstr[0] "現在%s人フォロワーがいます。"
#: modules/subscriptions/views.php:254
msgid "Congrats, you’re subscribed! You’ll get an email with the details of your subscription and an unsubscribe link."
msgstr "購読登録が完了しました。詳細と購読解除リンクを含むメールをお届けします。"
#: modules/subscriptions/views.php:251
msgid "You have a pending subscription already; we just sent you another email. Click the link or contact us if you don’t receive it."
msgstr "すでに承認待ちの購読があります。別途メールを送信しました。メールが届かない場合は、リンクまたはお問い合わせをクリックしてください。"
#: modules/subscriptions/views.php:248
msgid "You’re already subscribed to this site."
msgstr "すでにこのサイトを購読中です。"
#. translators: %s is a URL
#: modules/subscriptions/views.php:245
msgid "Because there are many pending subscriptions for this email address, we have blocked the subscription. Please activate or delete pending subscriptions before attempting to subscribe."
msgstr "このメールアドレスの承認待ちのサブスクリプションが数多くあるため、サブスクリプションをブロックしました。登録する前に、承認待ちのサブスクリプションを有効化または削除してください。"
#: modules/subscriptions/views.php:241
msgid "You already have several pending email subscriptions. Approve or delete a few through your Subscription Manager before attempting to subscribe to more blogs."
msgstr "すでに承認待ちのメール購読が複数あります。ブログ購読を追加するには、まず購読管理画面でいくつかを承認または削除してください。"
#: modules/subscriptions/views.php:238
msgid "Subscriptions have been blocked for this email address."
msgstr "このメールアドレスに対して購読がブロックされました。"
#: modules/subscriptions/views.php:235
msgid "Thanks for subscribing! You’ll get an email with a link to confirm your subscription. If you don’t get it, please contact us."
msgstr "ご購読ありがとうございます。購読確認のためのリンクを掲載したメールを送信しました。メールが届かない場合はご連絡ください。"
#: modules/publicize/ui.php:493 _inc/blocks/editor-beta.js:102
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:102 _inc/blocks/editor.js:98
msgid "Go to Sharing settings"
msgstr "「共有設定」に移動"
#. translators: %s is the name of a Pubilicize service like "LinkedIn"
#: modules/publicize/ui.php:483
msgid "Your %s connection needs to be reauthenticated to continue working – head to Sharing to take care of it."
msgstr "%s との連携を維持するには再認証が必要です。再認証を行うには「シェアする」にアクセスしてください。"
#: modules/publicize/ui.php:110
msgid "Publicize Settings"
msgstr "パブリサイズ設定"
#: modules/publicize/ui.php:102
msgid "We've made some updates to Publicize. Please visit the WordPress.com sharing page to manage your publicize connections or use the button below."
msgstr "パブリサイズにいくつかの更新を加えました。パブリサイズ連携を管理するには WordPress.com の共有ページにアクセスするか、以下のボタンを使ってください。"
#: modules/publicize/ui.php:98
msgid "Connect social media services to automatically share new posts."
msgstr "ソーシャルメディアサービスと連携して、新規投稿を自動的に共有します。"
#: modules/publicize/publicize.php:897
msgid "The message to use instead of the title when sharing to Publicize Services"
msgstr "パブリサイズサービスにシェアするときにタイトルの代わりに使用するメッセージ"
#: modules/publicize/publicize.php:558 _inc/blocks/editor-beta.js:102
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:102 _inc/blocks/editor.js:98
msgid "Your LinkedIn connection needs to be reauthenticated to continue working – head to Sharing to take care of it."
msgstr "LinkedIn との連携を維持するには再認証が必要です。再認証を行うには「シェアする」にアクセスしてください。"
#: modules/publicize/publicize.php:550
msgid "Please select a Facebook Page to publish updates."
msgstr "更新の公開先とする Facebook を選択してください。"
#: modules/sso.php:196
msgid "Secure Sign On"
msgstr "安全なサインオン"
#: modules/simple-payments/simple-payments.php:411
msgid "Simple payments; status."
msgstr "シンプルペイメント; ステータス。"
#: modules/simple-payments/simple-payments.php:403
msgid "Simple payments button; paypal email."
msgstr "シンプルペイメントボタン; PayPal メール。"
#: modules/simple-payments/simple-payments.php:394
msgid "Simple payments; allow multiple items"
msgstr "シンプルペイメント; 複数のアイテムを許可"
#: modules/simple-payments/simple-payments.php:385
msgid "Simple payments; text with \"Buy\" or other CTA"
msgstr "シンプルペイメント; 「購入」またはその他の CTA が含まれるテキスト"
#: modules/simple-payments/simple-payments.php:376
msgid "Simple payments; currency code."
msgstr "シンプルペイメント; 通貨コード。"
#: modules/simple-payments/simple-payments.php:367
msgid "Simple payments; price."
msgstr "シンプルペイメント; 価格。"
#: modules/sitemaps/sitemaps.php:157
msgid "No sitemap found. Please try again later."
msgstr "サイトマップが見つかりません。後ほど、もう一度お試しください。"
#. translators: %s is a human_time_diff until next sitemap generation.
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:198 modules/sitemaps/sitemaps.php:161
msgid "No sitemap found. The system will try to build it again in %s."
msgstr "サイトマップが見つかりません。作成の再試行は%s以内に行われます。"
#: modules/sitemaps/sitemap-builder.php:153
msgid "Jetpack can not load necessary XML manipulation libraries. Please ask your hosting provider to refer to our server requirements at https://jetpack.com/support/server-requirements/ ."
msgstr "Jetpack で必要な XML 操作ライブラリを読み込めません。ご利用のホスティングサービスに連絡して、https://jetpack.com/support/server-requirements/ に記載されているサーバー要件を確認してもらってください。"
#: modules/widgets/simple-payments.php:339 _inc/blocks/editor-beta.js:54
#: _inc/blocks/editor-beta.js:60 _inc/blocks/editor-experimental.js:54
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:60
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:39 _inc/blocks/editor.js:50
#: _inc/blocks/editor.js:56
msgid "Invalid price"
msgstr "無効な価格"
#: modules/widgets/search.php:310
msgid "Jetpack Search not supported in Offline Mode"
msgstr "Jetpack Search は、オフラインモードではサポートされていません。"
#: modules/widgets/blog-stats.php:155
msgid "There was an issue retrieving stats. Please try again later."
msgstr "統計情報の取得中に問題が発生しました。後ほど、もう一度お試しください。"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:583
msgid "The following settings will impact all related posts on your site, except for those you created via the block editor:"
msgstr "次の設定は、ブロックエディターを介して作成された投稿を除き、サイトへの関連投稿すべてに適用されます。"
#: modules/shortcodes/crowdsignal.php:339
msgid "Take Our Poll"
msgstr "投票に参加してください"
#: modules/shortcodes/unavailable.php:78
msgid "Lytro has been shut down since March 2019."
msgstr "Lytro は2019年3月に終了しました。"
#: modules/shortcodes/unavailable.php:77
msgid "The Email Subscribe shortcode is now available as a block in the Block editor."
msgstr "メール購読ショートコードがブロックエディターでブロックとして利用できるようになりました。"
#: modules/shortcodes/unavailable.php:76
msgid "The Google Video embed service is not available anymore, it has been replaced by YouTube."
msgstr "Google Video の埋め込みサービスは利用できなくなりましたが、代わりに YouTube の埋め込みサービスが利用できます。"
#: modules/shortcodes/unavailable.php:73
msgid "The Digg API was shut down in 2014."
msgstr "Digg API は2014年に廃止されました。"
#: modules/shortcodes/gist.php:138
msgid "The Gist ID you provided is not valid. Please try a different one."
msgstr "入力した Gist ID が間違っています。別の Gist ID をお試しください。"
#: modules/shortcodes/gist.php:126
msgid "Please specify a Gist URL or ID."
msgstr "Gist の URL または ID を指定してください。"
#: modules/stats.php:1388
msgid "View all stats"
msgstr "すべての統計を表示"
#. translators: %s is a URL
#: class.jetpack.php:5878
msgid "Your site is incorrectly double-encoding redirects from http to https. This is preventing Jetpack from authenticating your connection. Please visit our support page for details about how to resolve this."
msgstr "サイトは http から https へのリダイレクトを誤って二重にエンコードしています。これにより、Jetpack は接続を認証できません。この解決方法の詳細については、サポートページを参照してください。"
#. translators: %s is a URL
#: class.jetpack.php:1702
msgid "In Offline Mode:"
msgstr "オフラインモード :"
#: class.jetpack.php:1685
msgid "The jetpack_development_mode filter is set to true."
msgstr "jetpack_development_mode フィルターが「true」に設定されています。"
#: class.jetpack.php:1678
msgid "The JETPACK_DEV_DEBUG constant is defined in wp-config.php or elsewhere."
msgstr "JETPACK_DEV_DEBUG 定数は、config.php などで定義されています。"
#: modules/widgets/simple-payments.php:324
msgid "Invalid parameters."
msgstr "パラメータが無効です。"
#: modules/widgets/simple-payments/admin-warning.php:9
msgid "Your plan doesn't include Pay with PayPal. Learn more and upgrade."
msgstr "現在ご利用のプランには PayPal 支払いが含まれていません。詳細を確認してプランをアップグレードしてください。"
#: modules/publicize/ui.php:325
msgid "Update Your Sharing Settings"
msgstr "共有設定を更新"
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:579
msgid "Create a Facebook page to get started."
msgstr "開始するには、Facebook ページを作成します。"
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:534
msgid "Facebook supports Publicize connections to Facebook Pages, but not to Facebook Profiles. Learn More about Publicize for Facebook"
msgstr "Facebook では Facebook ページとのパブリサイズ連携をサポートしますが、Facebook プロフィールとのパブリサイズ連携はサポートしません。Facebook でのパブリサイズの詳細"
#: class.jetpack-cli.php:2168
msgctxt "\"yes\" is a command - do not translate."
msgid "Are you sure? Modifying this option may disrupt your Jetpack connection. Type \"yes\" to continue."
msgstr "本当に実行しますか ? このオプションを変更すると、Jetpack との連携が切れます。 続行するには「yes」と入力します。"
#: class.jetpack-cli.php:2166
msgctxt "\"yes\" is a command - do not translate."
msgid "Are you sure? This cannot be undone. Type \"yes\" to continue:"
msgstr "本当に実行しますか ?この操作は元に戻すことができません。続行するには「yes」と入力します:"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:111
msgid "(Only administrators will see this message.)"
msgstr "(管理者にのみこのメッセージが表示されます。)"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:110
msgid "The Twitter Timeline widget can't display tweets based on searches or hashtags. To display a simple list of tweets instead, change the Widget ID to a Twitter username. Otherwise, delete this widget."
msgstr "Twitter タイムラインウィジェットでは、検索やハッシュタグに基づいてツイートを表示することはできません。代わりに単純なツイートのリストを表示するには、ウィジェット ID を Twitter のユーザー名に変更してください。そうしない場合は、このウィジェットを削除してください。"
#: modules/widgets/simple-payments.php:343 _inc/blocks/editor-beta.js:58
#: _inc/blocks/editor-beta.js:64 _inc/blocks/editor-experimental.js:58
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:64
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:37
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:43 _inc/blocks/editor.js:54
#: _inc/blocks/editor.js:60
msgid "We want to make sure payments reach you, so please add an email address."
msgstr "支払われた金額が確実にお手元に届くよう、メールアドレスを追加してください。"
#: modules/widgets/simple-payments.php:332
msgid "Everything comes with a price tag these days. Please add a your product price."
msgstr "最近では何にでも値札が付いています。商品の価格を追加してください。"
#: modules/widgets/simple-payments.php:328
msgid "People need to know what they're paying for! Please add a brief title."
msgstr "何に対して支払うのか読者に伝える必要があります。簡潔なタイトルを追加してください。"
#: modules/widgets/simple-payments.php:159
msgid "Are you sure you want to delete this item? It will be disabled and removed from all locations where it currently appears."
msgstr "本当にこの項目を削除しますか ? 現在表示されているすべての場所で無効になり、削除されます。"
#. Translators: placeholder is a link to the customizer.
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:194
msgid "This widget adds a payment button of your choice to your sidebar. To create or edit the payment buttons themselves, use the Customizer."
msgstr "このウィジェットによって、サイドバーに支払いボタンを追加できるようになります。支払いボタンを作成または編集するには、カスタマイザーを使用します。"
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:177
msgid "Delete Product"
msgstr "商品の削除"
#. Translators: placeholders are a link to Paypal website and a target
#. attribute.
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:160
msgid "This is where PayPal will send your money. To claim a payment, you'll need a PayPal account connected to a bank account."
msgstr "PayPal はここに送金します。支払いを請求するには、銀行口座に連携済みの PayPal アカウントが必要です。"
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:142
msgid "Allow people to buy more than one item at a time."
msgstr "1回に複数のアイテムを購入できるようにします。"
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:98 _inc/blocks/editor-beta.js:78
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:78
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:53 _inc/blocks/editor.js:74
msgid "Remove image"
msgstr "画像を削除"
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:94
msgid "Select an image"
msgstr "画像を選択"
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:92
msgid "Product image"
msgstr "商品画像"
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:88
msgid "For example: event tickets, charitable donations, training courses, coaching fees, etc."
msgstr "例:イベントチケット、チャリティ寄付、訓練コース、コーチング料、など"
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:78
msgid "What is this payment for?"
msgstr "これは何の支払いですか ?"
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:42
msgid "Edit Selected"
msgstr "選択部分を編集"
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:37
msgid "Looks like you don't have any products. You can create one using the Add New button below."
msgstr "商品がないようです。下の「新規追加」ボタンを使用して作成できます。"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:576
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:11
msgid "Widget Title"
msgstr "ウィジェット名"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:286
msgid "Top"
msgstr "上"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:275
msgid "Bottom"
msgstr "下"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:264
msgid "Position"
msgstr "位置"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:413
msgctxt "Navigation item"
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:396
msgctxt "Navigation item"
msgid "Privacy"
msgstr "プライバシー"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:393
msgctxt "Navigation item"
msgid "Terms"
msgstr "利用規約"
#. translators: URL to settings page
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:25
msgid "Two-Step Authentication is required to access this site. Please visit your Security Settings to configure Two-step Authentication for your account."
msgstr "このサイトにアクセスするには2段階認証が必要です。セキュリティ設定にアクセスして、アカウントの2段階認証を設定してください。"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:592
msgid "This is an XML News Sitemap generated by Jetpack, meant to be consumed by search engines like Google or Bing."
msgstr "これは、Jetpack によって生成された XML 形式のニュースのサイトマップで、Google や Bing などの検索エンジンでの使用を想定しています。"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:452
msgid "This is an XML Video Sitemap generated by Jetpack, meant to be consumed by search engines like Google or Bing."
msgstr "これは、Jetpack によって生成された XML 形式の動画サイトマップで、Google や Bing などの検索エンジンでの使用を想定しています。"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:312
msgid "This is an XML Image Sitemap generated by Jetpack, meant to be consumed by search engines like Google or Bing."
msgstr "これは、Jetpack によって生成された XML 形式の画像サイトマップで、Google や Bing などの検索エンジンでの使用を想定しています。"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:184
msgid "This is an XML Sitemap Index generated by Jetpack, meant to be consumed by search engines like Google or Bing."
msgstr "これは、Jetpack によって生成された XML 形式のサイトマップインデックスで、Google や Bing などの検索エンジンでの使用を想定しています。"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:94
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:214
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:334
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:474
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:614
msgid "Generated by Jetpack for WordPress"
msgstr "Jetpack for WordPress によって生成"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:84
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:204
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:324
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:464
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:604
msgid "You can find more information on XML sitemaps at sitemaps.org"
msgstr "XML サイトマップについては、sitemaps.org をご覧ください。"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:72
msgid "This is an XML Sitemap generated by Jetpack, meant to be consumed by search engines like Google or Bing."
msgstr "これは、Jetpack によって生成された XML サイトマップで、Google や Bing などの検索エンジンでの使用を想定しています。"
#: modules/simple-payments/simple-payments.php:510
msgctxt "noun: a quantity of goods or items purchased or sold"
msgid "Order"
msgstr "注文"
#: modules/shortcodes/wordads.php:70
msgid "The WordAds module is not active"
msgstr "WordAds モジュールがアクティブになっていません"
#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:64
msgid "Unexpected hostname"
msgstr "予期しないホスト名"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:218
msgid "Show a thumbnail image where available."
msgstr "使用可能な場合はサムネイル画像を表示します。"
#. translators: Variables are the enclosing link to the settings page
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:418
msgid "This option has moved. You can now manage it %1$shere%2$s."
msgstr "このオプションは移動されました。%1$sこちら%2$sで管理できるようになりました。"
#. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers.
#: modules/custom-css/custom-css.php:1045
msgid "Limit width to %1$s pixels for full size images. (More info.)"
msgstr "フルサイズ画像の幅を最大%1$sピクセルにします。(詳細情報。)"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1128
msgid "Show photo metadata (Exif) in carousel, when available."
msgstr "写真のメタ情報 (Exif) がある場合はカルーセル内に表示します。"
#: class.jetpack-connection-banner.php:485
msgid "Security & Backups"
msgstr "セキュリティおよびバックアップ"
#: class.jetpack-connection-banner.php:526
msgctxt "a link that closes the modal window that offers to connect Jetpack"
msgid "Not now, thank you."
msgstr "後で"
#. translators: %d is a numeric ID. Example: 1234.
#: class.jetpack-cli.php:1879
msgid "Publicize connection %d could not be disconnected."
msgstr "パブリサイズ接続 %d を切断できませんでした。"
#. translators: %d is a numeric ID. Example: 1234.
#: class.jetpack-cli.php:1876
msgid "Publicize connection %d has been disconnected."
msgstr "パブリサイズ接続 %d が切断されました。"
#. translators: %s is a lowercase string for a social network.
#: class.jetpack-cli.php:1870
msgid "All publicize connections to %s were successfully disconnected."
msgstr "%s へのすべてのパブリサイズ接続が正常に切断されました。"
#: class.jetpack-cli.php:1867
msgid "All publicize connections were successfully disconnected."
msgstr "すべてのパブリサイズ接続が正常に切断されました。"
#. translators: %1$d is a numeric ID and %2$s is a lowercase string for a
#. social network.
#: class.jetpack-cli.php:1855
msgid "Publicize connection %d could not be disconnected"
msgstr "パブリサイズ接続 %d を切断できませんでした"
#. translators: %s is a lowercase string for a social network.
#: class.jetpack-cli.php:1846
msgid "Disconnecting all connections to %s."
msgstr "%s へのすべての接続を切断しています。"
#. translators: %s is a lowercase string for a social network.
#: class.jetpack-cli.php:1820
msgid "You're about to delete all publicize connections to %s."
msgstr "%s へのすべてのパブリサイズ接続を削除しようとしています。"
#: class.jetpack-cli.php:1817
msgid "You're about to delete all publicize connections."
msgstr "すべてのパブリサイズ接続を削除しようとしています。"
#: class.jetpack-cli.php:1810
msgid "A connection ID must be passed in order to disconnect."
msgstr "切断するためには、接続 ID を渡す必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:934
msgid "Could not confirm new owner."
msgstr "新しいオーナーを確認できませんでした。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:914
msgid "New owner is not connected"
msgstr "新しいオーナーが接続されていません"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:896
msgid "New owner is not admin"
msgstr "新しいオーナーが管理者ではありません"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:587
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2577 _inc/build/admin.js:124
msgid "Show a thumbnail image where available"
msgstr "使用可能な場合はサムネイル画像を表示します"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:585
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2570 _inc/build/admin.js:124
msgid "Highlight related content with a heading"
msgstr "見出し付きの関連記事をハイライト表示する"
#: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:154 _inc/build/admin.js:12
msgid "View security scan details"
msgstr "セキュリティスキャンの詳細を表示"
#: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:143
msgid ""
"Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use. \n"
"To find out more, including how to control cookies, see here:"
msgstr ""
"プライバシーと Cookie: このサイトは Cookie を使用しています。このサイトの使用を継続することで、その使用に同意したとみなされます。\n"
"Cookie のコントロール方法を含む詳細についてはこちらをご覧ください。"
#: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:141
msgid "Cookie Policy"
msgstr "Cookie ポリシー"
#: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:91
msgid "Display a banner for EU Cookie Law and GDPR compliance."
msgstr "EU Cookie 法と GDPR コンプライアンスのバナーを表示します。"
#: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:89
msgid "Cookies & Consents Banner"
msgstr "Cookie と同意バナー"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:211
msgctxt "action"
msgid "Consent expires after"
msgstr "同意の有効期限"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:201
msgid "Visitors must provide consent by clicking the dismiss button when Jetpack Ads is turned on."
msgstr "Jetpack 広告が有効になっている場合、訪問者は非表示ボタンをクリックして同意する必要があります。"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:149
msgctxt "action"
msgid "Capture consent & hide the banner"
msgstr "同意したことを記録してバナーを非表示にする"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:117
msgid "Link text"
msgstr "リンクテキスト"
#. Translators: %s is the URL to a Jetpack support article.
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:97
msgid "For GDPR compliance, please make sure your policy contains privacy information relating to Jetpack Ads."
msgstr "GDPR に準拠するために、ポリシーには必ず Jetpack 広告に関するプライバシー情報を含めてください。"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:86
msgid "The default policy URL only covers cookies set by Jetpack. If you’re running other plugins, custom cookies, or third-party tracking technologies, you should create and link to your own cookie statement."
msgstr "デフォルトのポリシー URL には、Jetpack によって設定される Cookie の情報だけが記載されています。他のプラグイン、カスタム Cookie、またはサードパーティの追跡テクノロジーを実行している場合は、Cookie に関する独自の声明文を作成して、その声明文にリンクする必要があります。"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:85
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:92
msgid "Caution:"
msgstr "注意:"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:73
msgid "Custom URL:"
msgstr "カスタム URL:"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:51
msgid "Privacy Policy Link"
msgstr "個人情報保護方針へのリンク"
#. translators: %d: Post ID.
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1226
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1242
msgid "Feedback ID %d could not be removed at this time."
msgstr "この時点では、フィードバック ID %d を削除できませんでした。"
#. translators: %1$s is an endpoint route (ex. /sites/123456), %2$d is an HTTP
#. status code.
#: class.jetpack-cli.php:1469
msgid "Request to %1$s returned a non-200 response code: %2$d."
msgstr "%1$s に対するリクエストで200以外のレスポンスコードが返されました: %2$d。"
#. translators: %1$s is an endpoint route (ex. /sites/123456), %2$d is an error
#. code, %3$s is an error message.
#: class.jetpack-cli.php:1457
msgid "Request to %1$s returned an error: (%2$d) %3$s."
msgstr "%1$s に対するリクエストでエラーが返されました:(%2$d) %3$s。"
#. translators: %s is UTC offset, e.g. "+1"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-functions.php:539
msgid "UTC%s"
msgstr "UTC%s"
#: modules/widgets/social-media-icons.php:48
msgid "Social Media Icons (Deprecated)"
msgstr "SNS アイコン (非推奨)"
#: modules/widgets/social-icons.php:751
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS フィード"
#: modules/widgets/social-icons.php:366
msgid "Account URL"
msgstr "アカウント URL"
#: modules/widgets/social-icons.php:335
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "リンクを新しいタブで開く"
#: modules/widgets/social-icons.php:329
msgid "View available icons"
msgstr "使用可能なアイコンを表示"
#: modules/widgets/social-icons.php:308
msgid "Add an icon"
msgstr "アイコンを追加"
#: modules/widgets/social-icons.php:279
msgid "Size:"
msgstr "サイズ:"
#: modules/widgets/social-icons.php:38
msgid "Follow Us"
msgstr "フォローする"
#: modules/widgets/social-icons.php:33
msgid "Social Icons"
msgstr "ソーシャルアイコン"
#: modules/widgets/social-icons.php:25
msgid "Add social-media icons to your site."
msgstr "ソーシャルメディアのアイコンをサイトに追加します。"
#: modules/subscriptions/views.php:182
msgid "You have already subscribed to this site. Please check your inbox.
You can manage your preferences at subscribe.wordpress.com"
msgstr "すでにこのサイトを購読中です。受信トレイを確認してください。
subscribe.wordpress.com で設定を管理できます"
#. translators: Message shown after a post is published
#: modules/subscriptions.php:197
msgid "Post published and sending emails to subscribers."
msgstr "投稿が公開されました。購読者にメールが送信されます。"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2019
msgid "Click to share on Skype"
msgstr "クリックして Skype で共有"
#. translators: %1$s is a comma-separated list of services and accounts. Ex.
#. Facebook (@jetpack), Twitter (@jetpack)
#: modules/publicize/publicize.php:1179
msgid "Project published and sharing project on %1$s."
msgstr "プロジェクトが公開されました。プロジェクトは %1$s で共有されています。"
#. translators: %1$s is a comma-separated list of services and accounts. Ex.
#. Facebook (@jetpack), Twitter (@jetpack)
#: modules/publicize/publicize.php:1171
msgid "Post published, sending emails to subscribers and sharing post on %1$s."
msgstr "投稿が公開されたので、購読者にメールが送信されます。投稿は %1$s で共有されています。"
#. translators: %1$s is a comma-separated list of services and accounts. Ex.
#. Facebook (@jetpack), Twitter (@jetpack)
#: modules/publicize/publicize.php:1162
msgid "Post published and sharing on %1$s."
msgstr "投稿が公開されて、%1$s で共有されています。"
#. translators: Service name is %1$s, and account name is %2$s.
#: modules/publicize/publicize.php:1154
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#: modules/publicize/publicize.php:1136
msgid "View project"
msgstr "プロジェクトを表示"
#: modules/publicize/publicize.php:1133 modules/subscriptions.php:192
msgid "View post"
msgstr "投稿を表示"
#. translators: %s is the name of a custom post type
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:878
msgid "More %s"
msgstr "その他の %s"
#: modules/comments/comments.php:340
msgid "Comment Form"
msgstr "コメントフォーム"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:63
msgid "The requested URL is not an embed."
msgstr "リクエストされた URL は埋め込みではありません。"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:48
msgid "Only one embed can be rendered at a time."
msgstr "一度にレンダリングできる埋め込みは1つだけです。"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:44
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:54
msgid "The embed_url parameter must be a valid URL."
msgstr "embed_url 変数は有効な URL でなければなりません。"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:36
msgid "Your token must have permission to post on this blog."
msgstr "トークンにはこのブログに投稿するための権限が必要です。"
#. translators: module/feature name
#: class.jetpack.php:4389
msgid "Could not activate %s"
msgstr "%s を有効化できませんでした"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:529
msgid "The required \"local_user\" parameter is missing."
msgstr "必須変数 “local_user” が指定されていません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:320
msgid "There was an issue validating this request."
msgstr "このリクエストの検証中に問題が発生しました。"
#. translators: "%s" is the name of a paramter. It can be either "secret_1" or
#. "state".
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:186
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:205
msgid "The required \"%s\" parameter is missing."
msgstr "必須変数 “nonce” が指定されていません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:283
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:384
msgid "Valid user is required"
msgstr "有効なユーザーを入力してください。"
#. translators: %d is a user ID
#: class.jetpack-cli.php:1382
msgid "Authorized %d."
msgstr "%d が認証されました。"
#. translators: %d is a user ID
#: class.jetpack-cli.php:1379
msgid "Authorized %d and activated default modules."
msgstr "%d が認証されて、デフォルトモジュールが有効化されました。"
#: class.jetpack-cli.php:1357
msgid "A non-empty token argument must be passed."
msgstr "空ではないトークン引数を渡してください。"
#: class.jetpack-cli.php:1353
msgid "Please select a user to authorize via the --user global argument."
msgstr "認証するユーザーを --user グローバル引数で選択してください。"
#. translators: %s is the name of a Jetpack module
#: class.jetpack-cli.php:590
msgid "%s could not be activated."
msgstr "%s を有効化できませんでした。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:76
msgid "The requested Jetpack module is not supported by your plan."
msgstr "ご利用のプランでは、要求された Jetpack モジュールはサポートされていません。"
#: modules/module-info.php:796
msgid "Enhanced analytics for WooCommerce and Jetpack users."
msgstr "WooCommerce と Jetpack ユーザー向けの詳細な統計情報。"
#: class.jetpack-cli.php:1186
msgid "Can not cancel a plan while in safe mode. See: https://jetpack.com/support/safe-mode/"
msgstr "セーフモード中にプランをキャンセルすることはできません。参照: https://jetpack.com/support/safe-mode/"
#: _inc/class.jetpack-provision.php:56
msgid "Can not provision a plan while in safe mode. See: https://jetpack.com/support/safe-mode/"
msgstr "セーフモード中にプランを準備することはできません。参照: https://jetpack.com/support/safe-mode/"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/modules/class-plugins.php:245
msgid "Unknown Plugin Update Failure"
msgstr "理由不明なプラグインの更新失敗"
#: modules/widgets/search.php:1069
msgid "Maximum number of filters (1-50):"
msgstr "フィルターの最大数 (1-50):"
#. translators: %1$s is the taxonomy name, %2s is the name of its type to help
#. distinguish between several taxonomies with the same name, e.g. category and
#. tag.
#: modules/widgets/search.php:1006
msgctxt "A label for a taxonomy selector option"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#: modules/widgets/search.php:855
msgid "Why aren't my filters appearing?"
msgstr "フィルターが表示されない場合"
#: modules/widgets/search.php:849 modules/widgets/search.php:908
msgid "Adding filters requires JavaScript!"
msgstr "フィルターの追加には JavaScript が必要です。"
#: modules/widgets/search.php:844 modules/widgets/search.php:900
msgid "Add a filter"
msgstr "フィルターを追加"
#: modules/widgets/search.php:818
msgid "Default sort order:"
msgstr "デフォルトソート順:"
#: modules/widgets/search.php:802
msgid "Post types to search (minimum of 1):"
msgstr "検索する投稿タイプ (1個以上):"
#: modules/widgets/search.php:797
msgid "Show sort selection dropdown"
msgstr "ソート選択ドロップダウンを表示"
#: modules/widgets/search.php:765 modules/widgets/search.php:880
msgid "Title (optional):"
msgstr "タイトル (オプション):"
#: modules/widgets/search.php:401
msgid "Sort by"
msgstr "並び替え"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:115
#: modules/widgets/search.php:208
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:97
msgid "Oldest first"
msgstr "古いものから表示"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:114
#: modules/widgets/search.php:207
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:96
msgid "Newest first"
msgstr "新しいものから表示"
#: modules/widgets/search.php:206
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/mocked-search/mocked-instant-search.jsx:69
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/lib/constants.js:33
msgid "Relevance"
msgstr "関連性"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:113
#: modules/widgets/search.php:206
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:95
msgid "Relevance (recommended)"
msgstr "関連性の高さ (推奨)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-template-tags.php:124
msgid "< Clear Filters"
msgstr "< フィルターをクリア"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:235
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Post Types"
msgstr "投稿タイプ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:210
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Month"
msgstr "月"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:209
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Month Updated"
msgstr "更新月"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:204
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Year"
msgstr "年"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:203
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Year Updated"
msgstr "更新年"
#: modules/module-info.php:476
msgid ""
"Improve your site's speed by only loading images visible on the screen.\n"
"\t\tNew images will load just before they scroll into view. This prevents viewers\n"
"\t\tfrom having to download all the images on a page all at once, even ones they can't see."
msgstr ""
"画面に表示できる画像だけを読み込んで、サイトを高速化します。\n"
"\t\t新しい画像は、閲覧者がビューにスクロールする直前に読み込まれます。これにより、\n"
"\t\t表示できない画像を含め、閲覧者がすべての画像を一度にまとめてページにダウンロードする必要がなくなります。"
#: modules/module-info.php:456
msgid ""
"Jetpack will optimize your images and serve them from the server location nearest\n"
"\t\tto your visitors. Using our global content delivery network will boost the loading speed of your site."
msgstr ""
"Jetpack が画像を最適化し、訪問者に最も近いところにあるサーバーから\n"
"\t\t画像を提供します。WordPress.com のグローバルコンテンツ配信ネットワークを使用すると、サイトの読み込み速度が向上します。"
#: _inc/lib/plugins.php:65
msgid "You are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "このサイトにプラグインをインストールする権限がありません。"
#: _inc/lib/plugins.php:44
msgid "You are not allowed to activate plugins on this site."
msgstr "このサイトでプラグインを有効化する権限がありません。"
#. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site name, 2:
#. Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:387
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] モデレートしてください: \"%2$s\""
#. translators: Comment moderation. 1: Number of comments awaiting approval
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:374
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "現在%s件のコメントが承認待ちです。コメントモデレーション画面を開いてください:"
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:340
msgid "Approve it: %s"
msgstr "承認する: %s"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:310
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "投稿「%s」への新しいコメントが承認待ちです"
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:306
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "ピンバック抜粋:"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:300
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "投稿「%s」への新しいピンバックが承認待ちです"
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:296
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "トラックバック抜粋:"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:290
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "投稿「%s」への新しいトラックバックが承認待ちです"
#. translators: Placeholder is the edit URL
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:175 _inc/lib/functions.wp-notify.php:366
msgid "Spam it: %s"
msgstr "スパムとしてマークする: %s"
#. translators: Placeholder is the edit URL
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:167 _inc/lib/functions.wp-notify.php:357
msgid "Delete it: %s"
msgstr "削除する: %s"
#. translators: Placeholder is the edit URL
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:159 _inc/lib/functions.wp-notify.php:349
msgid "Trash it: %s"
msgstr "ゴミ箱に移動する: %s"
#. translators: %s: URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:144
msgid "Permalink: %s"
msgstr "パーマリンク: %s"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:129
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] コメント: \"%2$s\""
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:127
msgid "You can see all comments on this post here:"
msgstr "この投稿へのすべてのコメントはこちらです:"
#. translators: %s: Email address
#. translators: 1: Comment author URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:122 _inc/lib/functions.wp-notify.php:315
msgid "Email: %s"
msgstr "メール: %s"
#. translators: 1: comment author, 2: comment author's IP address, 3: comment
#. author's hostname
#. translators: 1: Comment author name, 2: comment author's IP address, 3:
#. comment author's hostname
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:120 _inc/lib/functions.wp-notify.php:313
msgid "Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
msgstr "投稿者: %1$s (IP アドレス: %2$s, %3$s)"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:118
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "投稿「%s」に新しいコメントがありました"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:114
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] ピンバック: \"%2$s\""
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:112
msgid "You can see all pingbacks on this post here:"
msgstr "この投稿へのすべてのピンバックはこちらです:"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:105
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "投稿「%s」に新しいピンバックがありました"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:101
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] トラックバック: \"%2$s\""
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:99
msgid "You can see all trackbacks on this post here:"
msgstr "この投稿へのすべてのトラックバックはこちらで表示できます:"
#. translators: %s: Comment Content
#. translators: 1: Comment text
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:98 _inc/lib/functions.wp-notify.php:111
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:126 _inc/lib/functions.wp-notify.php:319
msgid "Comment: %s"
msgstr "コメント: %s"
#. translators: %s: Site URL
#. translators: 1: Trackback/pingback/comment author URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:96 _inc/lib/functions.wp-notify.php:109
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:124 _inc/lib/functions.wp-notify.php:295
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:305 _inc/lib/functions.wp-notify.php:317
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
#. translators: 1: Trackback/pingback website name, 2: website IP address, 3:
#. website hostname
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:94 _inc/lib/functions.wp-notify.php:107
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:293 _inc/lib/functions.wp-notify.php:303
msgid "Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
msgstr "サイト: %1$s (IP アドレス: %2$s, %3$s)"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:92
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "投稿「%s」に新しいトラックバックがありました"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2830
msgid "Primary language for the site."
msgstr "このサイトの主言語。"
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:22
#: class.jetpack-connection-banner.php:346
#: class.jetpack-connection-banner.php:414
#: class.jetpack-connection-banner.php:476
#: views/admin/must-connect-main-blog.php:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/build/index.js:4
#: _inc/build/admin.js:2 _inc/build/admin.js:24 _inc/build/admin.js:68
msgid "Set up Jetpack"
msgstr "Jetpack を設定"
#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:182
msgctxt "label for formatting JSON"
msgid "Minify"
msgstr "圧縮"
#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:181
msgctxt "label for formatting JSON"
msgid "Pretty"
msgstr "プリティ"
#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:134
msgctxt "Text displayed when there is no information"
msgid "None"
msgstr "なし"
#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:132
msgid "Last query information:"
msgstr "前回のクエリー情報:"
#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:114
msgctxt "displayed in search results when results are cached"
msgid "cache hit"
msgstr "キャッシュとの一致"
#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:33
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:48
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/tabs.jsx:33
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/dashboard/index.jsx:164
#: _inc/build/admin.js:78
msgid "Jetpack Search"
msgstr "Jetpack Search"
#: modules/widgets/search.php:1084 modules/widgets/social-icons.php:374
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: modules/widgets/search.php:1042
msgid "Choose an interval:"
msgstr "間隔を選択してください:"
#: modules/widgets/search.php:1034
msgid "Modified GMT"
msgstr "更新日 (GMT)"
#: modules/widgets/search.php:1031
msgid "Modified"
msgstr "最終編集"
#: modules/widgets/search.php:1028
msgid "Date GMT"
msgstr "日付 (GMT)"
#: modules/widgets/search.php:1022
msgid "Choose a field:"
msgstr "フィールドを選択してください:"
#: modules/widgets/search.php:996
msgid "Choose a taxonomy:"
msgstr "タクソノミーを選択してください:"
#: modules/widgets/search.php:984
msgid "Post Type"
msgstr "投稿タイプ"
#: modules/widgets/search.php:981
#: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
msgid "Taxonomy"
msgstr "タクソノミー"
#: modules/widgets/search.php:978
msgid "Filter Type:"
msgstr "フィルタータイプ:"
#: modules/widgets/search.php:784
msgid "Show search box"
msgstr "検索ボックスを表示する"
#. translators: %s is HTML markup, for a help icon.
#: modules/protect/blocked-login-page.php:641
msgid "%s Get help unlocking your site"
msgstr "%s サイトのロック解除に関してサポートを受ける"
#. translators: %s is HTML markup, for a back icon.
#: modules/protect/blocked-login-page.php:629
msgid "%s Back"
msgstr "%s 戻る"
#: modules/protect/blocked-login-page.php:339
msgid "Send email"
msgstr "メールを送信"
#: modules/protect/blocked-login-page.php:336
msgid "Your email"
msgstr "メール"
#: modules/protect/blocked-login-page.php:324
msgid "
Your IP address %2$s
has been flagged for potential security violations. You can unlock your login by sending yourself a special link via email. Learn More
お客様の IP アドレス (%2$s
) はセキュリティ違反の可能性があるため、フラグが立てられました。ログインのロックを解除するには、特殊リンクをメールで自分自身に送信します。さらに詳しく
%s
HTML tag removed as it is not allowed"
msgstr "許可されていない %s
HTML タグを除去しました"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1088
msgid "Weddings are in the spotlight now with VideoPress for weddings."
msgstr "ウェディング用の VideoPress によりウェディングに注目が集まっています。"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1085
msgid "Upgrade Focus, VideoPress for weddings"
msgstr "注目アップグレード、ウェディング向け VideoPress"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1068
msgid "Writing is new again in Android with the new WordPress app."
msgstr "新しい WordPress アプリによって、Android での投稿が再び新しくなります。"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1050
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1070
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1090
msgid "In \"Mobile\""
msgstr "「モバイル」で"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1048
msgid "It is that time of the year when devices are shiny again."
msgstr "新しい端末が現れる時期になりました。"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:591
msgid "Show context (category or tag)"
msgstr "コンテキスト (カテゴリーまたはタグ) を表示"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:589
msgid "Show entry date"
msgstr "投稿日を表示"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:258
msgid "Please note that the related posts displayed now are only for previewing purposes."
msgstr "現在表示されている関連記事は、プレビューのみを目的として提供されている点にご注意ください。"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:253
msgid "Please visit a single post view to reveal the customization options."
msgstr "単一の投稿ビューに移動し、カスタマイズオプションを表示してください。"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:246
msgid "List"
msgstr "リスト"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:245
msgid "Grid"
msgstr "グリッド"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:242
msgid "Arrange entries in different layouts."
msgstr "項目をさまざまなレイアウトで配置。"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:234
msgid "Display entry's category or tag."
msgstr "項目のカテゴリーやタグを表示。"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:233
msgid "Show context"
msgstr "コンテキストを表示"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:226
msgid "Display date when entry was published."
msgstr "投稿が公開された日付を表示する。"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:225
msgid "Show date"
msgstr "日付を表示"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:217
msgid "Show thumbnails"
msgstr "サムネイルを表示"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:210
msgid "Enter text to use as headline."
msgstr "見出しとして使うテキストを入力してください。"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:202
msgid "This helps to clearly separate the related posts from post content."
msgstr "これは、投稿のコンテンツと関連記事を明確に分離するのに役立ちます。"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:201
msgid "Show a headline"
msgstr "見出しを表示"
#: modules/module-headings.php:226
msgctxt "Module Description"
msgid "Earn income by allowing Jetpack to display high quality ads."
msgstr "Jetpack による高品質な広告を許可することで、収益を得られます。"
#: modules/module-headings.php:225
msgctxt "Module Name"
msgid "Ads"
msgstr "広告"
#: modules/module-headings.php:211
msgctxt "Module Description"
msgid "Control where widgets appear on your site."
msgstr "サイトのどこにウィジェットを表示するかを管理します。"
#: modules/module-headings.php:201
msgctxt "Module Description"
msgid "Establish your site's authenticity with external services."
msgstr "外部サービスに対しサイトの信頼性を確立。"
#: modules/module-headings.php:171
msgctxt "Module Description"
msgid "Make it easy for search engines to find your site."
msgstr "検索エンジンがサイトを簡単に見つけられるようにします。"
#: modules/module-headings.php:126
msgctxt "Module Description"
msgid "Publish posts by sending an email"
msgstr "メール送信を通じて投稿を公開"
#: modules/module-headings.php:111
msgctxt "Module Description"
msgid "Receive instant notifications of site comments and likes."
msgstr "サイトのコメントや「いいね」の通知をすぐに受け取れます。"
#: modules/module-headings.php:76
msgctxt "Module Description"
msgid "Allow applications to securely access your content."
msgstr "アプリケーションがコンテンツへ安全にアクセスすることを許可します。"
#: modules/module-headings.php:71
msgctxt "Module Description"
msgid "Automatically load new content when a visitor scrolls"
msgstr "訪問者がスクロールした際に自動的にコンテンツを読み込み"
#: modules/module-headings.php:21
msgctxt "Module Description"
msgid "Display images and galleries in a gorgeous, full-screen browsing experience"
msgstr "豪華なフルスクリーンのブラウジング体験で画像とギャラリーを表示"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1114
msgid "Select another theme to view its custom CSS."
msgstr "カスタム CSS を表示する別のテーマを選択してください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:178
msgid "The request is not signed correctly."
msgstr "リクエストの署名が正しくありません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:144
msgid "This request method does not support body parameters."
msgstr "このリクエストメソッドは body のパラメーターをサポートしていません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:136
msgid "This request method is not supported."
msgstr "このリクエストメソッドはサポートされていません。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1313
msgid "PHP's XML extension is not available. Jetpack requires the XML extension to communicate with WordPress.com. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension."
msgstr "PHP の XML 拡張が使用できません。Jetpack は、WordPress.com との通信に XML 拡張を必要とします。PHP の XML 拡張を有効にするよう、ホスティングプロバイダーに問い合わせてください。"
#: class.jetpack-cli.php:1078
msgid "Finished syncing to WordPress.com"
msgstr "WordPress.com と同期しました"
#: class.jetpack-cli.php:1064
msgid "Sent more data to WordPress.com"
msgstr "WordPress.com へ追加データを送信"
#: class.jetpack-cli.php:1062
msgid "Sent data to WordPress.com"
msgstr "WordPress.com へデータを送信しました"
#: class.jetpack-cli.php:1046
msgid "Could not start a new full sync"
msgstr "新規の完全同期を開始できませんでした"
#. translators: %s is a comma separated list of Jetpack modules
#: class.jetpack-cli.php:1044
msgid "Could not start a new full sync with modules: %s"
msgstr "以下のモジュールの新規の完全同期を開始できませんでした: %s"
#: class.jetpack-cli.php:1035
msgid "Initialized a new full sync"
msgstr "完全同期を開始しました"
#. translators: %s is a comma separated list of Jetpack modules
#: class.jetpack-cli.php:1033
msgid "Initialized a new full sync with modules: %s"
msgstr "モジュールで新しい完全同期を初期化しました: %s"
#: class.jetpack-cli.php:1100
msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site."
msgstr "Jetpack 同期は現在このサイトでは許可されていません。"
#. translators: Two dates with a separator
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:826
msgid "%1$s – %2$s"
msgstr "%1$s – %2$s"
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:774
msgid "Summary"
msgstr "要約"
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:773
msgid "When"
msgstr "時"
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:772
msgid "Location"
msgstr "所在地"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2655
msgid "Is site approved for WordAds?"
msgstr "サイトは WordAds に承認されていますか?"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2648
msgid "Display an ad unit at the top of each page."
msgstr "各ページ丈夫に広告ユニットを表示する。"
#: modules/module-info.php:758
msgid "By default ads are shown at the end of every page, post, or the first article on your front page. You can also add them to the top of your site and to any widget area to increase your earnings!"
msgstr "デフォルトでは、広告はすべての投稿・固定ページの最後、またはフロントページの最初の記事に表示されます。収益を高めるため、サイトの上部やお好みのウィジェットエリアに広告を追加することもできます。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:247
msgid "Video Hosting"
msgstr "動画ホスティング"
#: modules/custom-css.php:31
msgid "Option deleted, re-migrate via `wp jetpack custom-css migrate`."
msgstr "オプションは削除されました。wp jetpack custom-css migrate` を通して再移管してください。"
#: modules/custom-css/migrate-to-core.php:105
#: modules/custom-css/migrate-to-core.php:109
#: modules/custom-css/migrate-to-core.php:112
msgid "CSS Migrated from Jetpack:"
msgstr "Jetpack から移行された CSS"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1137
msgid "Switch"
msgstr "切り替え"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1124
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1132
msgid "(modified %s ago)"
msgstr "(%s前に編集)"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1116
msgid "Select a theme…"
msgstr "テーマを選択…"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:749
msgid "Don't use the theme's original CSS."
msgstr "テーマのオリジナル CSS を使用しない。"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:742
msgid "Media Width"
msgstr "メディア幅"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:397
msgctxt "Toolbar button to get help with custom CSS"
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:396
msgctxt "Toolbar button to see full CSS revision history"
msgid "See full history"
msgstr "全履歴を表示"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:394
msgid "On Mobile"
msgstr "モバイル上"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:393
msgid "Start Fresh"
msgstr "最初から始める"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:380
msgid " The default content width for the %1$s theme is %2$d pixel."
msgid_plural " The default content width for the %1$s theme is %2$d pixels."
msgstr[0] "%1$s テーマのデフォルトコンテンツの幅は%2$dピクセルです。"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:377
msgid "Set a different content width for full size images."
msgstr "フルサイズの画像に異なるコンテンツ幅を設定する。"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:288
msgid "Custom CSS is now managed in the Customizer."
msgstr "カスタム CSS はカスタマイザーで管理するようになりました。"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:283
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "ライブプレビューで管理"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:182
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:294
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:779
msgid "Preprocessor"
msgstr "プリプロセッサ"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:56
msgid "Enable WordPress REST API to unlock Jetpack's full potential!"
msgstr "WordPress REST APIを有効化して、Jetpack の可能性を最大限に引き出しましょう。"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:51
msgid "WordPress REST API is disabled"
msgstr "WordPress REST API が無効化されています"
#. translators: %d is an integer indicating the number of minutes.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:566
msgid "Every %d minutes"
msgstr "%d分毎"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:469
msgid "Sync has been blocked from WordPress.com because it would cause an identity crisis"
msgstr "アイデンティティの衝突を引き起こす可能性があるため、WordPress.com との同期をブロック中です"
#: modules/widgets/my-community.php:247
msgid "I'm just starting out; leave me a comment or a like :)"
msgstr "まだ始めたばかりです。コメントや「いいね」をもらえるとうれしいです :)"
#. Translators: 1. link to the widgets settings screen. 2. link to support
#. document.
#: modules/widgets/my-community.php:240
msgid "There are no users to display in this My Community widget. Want more traffic?"
msgstr "マイコミュニティウイジェットに表示するユーザーがまだいません。トラフィックを増加させたいですか ?"
#: modules/widgets/my-community.php:117
msgid "Include activity from commenters"
msgstr "コメント投稿者のアクティビティを含める"
#: modules/widgets/my-community.php:110
msgid "Include activity from followers"
msgstr "フォロワーのアクティビティを含める"
#: modules/widgets/my-community.php:103
msgid "Include activity from likers"
msgstr "「いいね」した人のアクティビティを含める"
#: modules/widgets/my-community.php:97
msgid "50 community members"
msgstr "50人のコミュニティーメンバー"
#: modules/widgets/my-community.php:96
msgid "10 community members"
msgstr "10人のコミュニティーメンバー"
#: modules/widgets/my-community.php:93
msgid "Show a maximum of"
msgstr "表示する最大数:"
#: modules/widgets/my-community.php:51
msgid "Community"
msgstr "コミュニティ"
#: modules/widgets/my-community.php:42
msgid "Display members of your site's community."
msgstr "サイトのコミュニティーのメンバーを表示します。"
#: modules/widgets/my-community.php:40
msgid "My Community"
msgstr "マイコミュニティ"
#: modules/widgets/google-translate.php:35
msgid "Google Translate"
msgstr "Google 翻訳"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:208
msgctxt "A header for the video rating area"
msgid "Rating"
msgstr "評価"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:196
msgctxt "A header for the video sharing options area"
msgid "Share"
msgstr "共有"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:188
msgctxt "A header for the shortcode display"
msgid "Shortcode"
msgstr "ショートコード"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:178
msgctxt "A header for the short description display"
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:176
msgid "Title will appear on the first frame of your video"
msgstr "タイトルは動画の最初のフレームに表示されます"
#: modules/videopress/class-videopress-attachment-metadata.php:127
msgid "There was an issue saving your updates to the VideoPress service. Please try again later."
msgstr "VideoPress サービスに更新を保存する際に問題が発生しました。 後でもう一度お試しください。"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:59
msgid "VideoPress Information"
msgstr "VideoPress 情報"
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:162
msgid "The cron named `%s` was removed from the schedule."
msgstr "`%s` という cron は予約解除されました。"
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:134
msgid "The cron named `%s` was scheduled."
msgstr "`%s` という cron を予約しました。"
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:105
msgid "Cron will run at: %s GMT"
msgstr "cron は次の時間に実行されます: %s GMT"
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:102
msgid "The cron is not scheduled to run."
msgstr "cron の実行は予約されていません。"
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:96
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:129
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:157
msgid "There is no cron named %s."
msgstr "%s という cron はありません。"
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:90
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:123
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:151
msgid "You need to provide the name of the cronjob to schedule."
msgstr "予約する cron ジョブの名前を入力する必要があります。"
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:61
msgid "Found %d available cron job."
msgid_plural "Found %d available cron jobs."
msgstr[0] "%d件の利用可能な cron ジョブが見つかりました。"
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:58
msgid "Found no available cron jobs."
msgstr "利用可能な cron ジョブが見つかりませんでした。"
#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:97
msgid "Status updated"
msgstr "ステータスを更新しました"
#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:91
msgid "That post does not have a VideoPress video associated to it."
msgstr "その投稿には VideoPress 動画が関連付けられていません。"
#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:84
msgid "A valid post_id is required."
msgstr "有効な post_id が必須です。"
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:216
msgid "Logging in with WordPress.com is disabled for sites that are in staging mode."
msgstr "ステージングモードのサイトでは、WordPress.com でログインすることができません。"
#: modules/shortcodes/pinterest.php:48
msgid "Sorry, that Pinterest URL was not recognized."
msgstr "Pinterest の URL を認識できませんでした。"
#. translators: %1$s: A post category. %2$l: Post authors.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:175
msgctxt "Posts about Category written by John and Bob"
msgid "Posts about %1$s written by %2$l"
msgstr "%1$s についての %2$l の投稿"
#. translators: first property is an user's display name, the second is the
#. site's title.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:156
msgctxt "Read all of the posts by Author Name on Blog Title"
msgid "Read all of the posts by %1$s on %2$s"
msgstr "%1$s さんの投稿をすべて表示 (%2$s)"
#: modules/module-info.php:677
msgid "Better results on search engines and social media."
msgstr "検索エンジンやソーシャルメディアの検索結果改善。"
#: modules/module-headings.php:151
msgctxt "Module Description"
msgid "Better results on search engines and social media."
msgstr "検索エンジンやソーシャルメディアの検索結果改善。"
#: modules/module-headings.php:150
msgctxt "Module Name"
msgid "SEO Tools"
msgstr "SEO ツール"
#: modules/contact-form/class-grunion-contact-form-endpoint.php:24
#: modules/contact-form/class-grunion-contact-form-endpoint.php:42
msgid "Sorry, you cannot view this resource."
msgstr "このリソースを表示することはできません。"
#: functions.global.php:282
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:170
msgid "Problem downloading theme"
msgstr "テーマをダウンロード中に問題が発生しました"
#: functions.global.php:266
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:160
msgid "Problem creating file for theme download"
msgstr "テーマダウンロードのファイルを作成中に問題が発生しました"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:141
msgid "This theme does not exist"
msgstr "このテーマは存在しません"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:856
msgid "Invalid SEO title format."
msgstr "無効な SEO タイトル形式です。"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:837
msgid "Invalid SEO meta description value."
msgstr "無効な SEO メタ情報の値です。"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:833
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:852
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-endpoint.php:719
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-v1-1-endpoint.php:793
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-v1-2-endpoint.php:781
msgid "SEO tools are not enabled for this site."
msgstr "SEO ツールは、このサイトでは使用できません。"
#. translators: URL string
#. translators: %s: URL to parse.
#: class.jetpack.php:6070
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:452
msgid "Cannot parse URL %s"
msgstr "URL %s を解析できません"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1152
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/build/index.js:8
msgid "An administrator of this site can take Jetpack out of Safe Mode."
msgstr "このサイトの管理者は Jetpack のセーフモードを解除できます。"
#. translators: %s: Safe mode docs URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1126
msgid "Jetpack has been placed into Safe Mode. Learn more about Safe Mode."
msgstr "Jetpack はセーフモードになっています。セーフモードの詳細。"
#. translators: %s: Safe mode docs URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1097
msgid "Unsure what to do? Read more about Jetpack Safe Mode"
msgstr "どうすればよいかよく分からない場合は、Jetpack セーフモードについて詳しくご覧ください。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1075
msgid "Start Fresh & Create New Connection"
msgstr "新規連携を作成する"
#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1049
msgid "No. %2$s is a new and different website that's separate from %4$s. It requires a new connection to WordPress.com for new stats and subscribers."
msgstr ""
"いいえ。%2$s は、\n"
"\t\t\t\t\t%4$s とは別の新しいサイトです。新しい統計情報や購読者のために WordPress.com と新規連携する必要があります。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1027
msgid "Migrate Stats & Subscribers"
msgstr "統計や購読者を移管"
#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1001
msgid "Yes. %2$s is replacing %4$s. I would like to migrate my stats and subscribers from %4$s to %2$s."
msgstr ""
"はい。%2$s は %4$s を置き換えるサイトです。\n"
"\t\t\t\t\t統計や購読者を %4$s から %2$s に移行したいです。"
#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:976
msgid "Is %1$s the new home of %2$s?"
msgstr "%1$s は %2$s の新しいアドレスですか ?"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:955
msgid "Fix Jetpack's Connection"
msgstr "Jetpack 連携を修正"
#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:931
msgid "If this is a separate and new website, or the new home of %2$s, we recommend turning Safe Mode off, and re-establishing your connection to WordPress.com."
msgstr ""
"これが別の新しいサイトである場合、または %2$s の新しいアドレスである場合、\n"
"\t\t\t\t\tセーフモードをオフにし、WordPress.com との連携を再構築することをおすすめします。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:909
msgid "Confirm Safe Mode"
msgstr "セーフモードを確認"
#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:885
msgid "Is this website a temporary duplicate of %2$s for the purposes of testing, staging or development? If so, we recommend keeping it in Safe Mode."
msgstr ""
"このサイトは、テスト、ステージング、開発いずれかのために %2$s\n"
"\t\t\t\t\tを一時的に複製したものですか ? その場合には、セーフモードのままにしておくことをおすすめします。"
#. translators: %s: Safe mode docs URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:859
msgid "Please confirm Safe Mode or fix the Jetpack connection. Select one of the options below or learn more about Safe Mode."
msgstr ""
"セーフモードであることを確認するか Jetpack 連携を修正してください。次のオプションのうちいずれかを選ぶか、\n"
"\t\t\t\t\tセーフモードの詳細をご覧ください。"
#. translators: %s: Safe mode docs URL and site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:831
msgid "Jetpack has been placed into Safe mode because we noticed this is an exact copy of %3$s."
msgstr "これが %3$s の完全な複製であることが認識されたため、Jetpack はセーフモードになっています。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:727
msgid "Try Again"
msgstr "もう一度お試しください"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:722
msgid "Something went wrong:"
msgstr "エラー:"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:253
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:698
msgid "Jetpack Safe Mode"
msgstr "Jetpack セーフモード"
#. translators: Link to a Jetpack support page.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:213
msgid "Would you like to use Jetpack on your local development site? You can do so thanks to Jetpack's offline mode."
msgstr "Jetpack をローカルの開発サイトに使いたいですか ? Jetpack のオフラインモードで実現できます。"
#. translators: Two URLs. The first is the locally-recorded value, the second
#. is the value as recorded on WP.com.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:461
msgid "Your url is set as `%1$s`, but your WordPress.com connection lists it as `%2$s`!"
msgstr "URL は `%1$s` に設定されていますが、WordPress.com 連携では `%2$s` と認識されています。"
#. Translators: the plural variable is a comma-separated list. Example: dog,
#. cat, bird.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:956
msgid "Invalid option: %s."
msgid_plural "Invalid options: %s."
msgstr[0] "無効なオプション: %s"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:572
msgid "The requested Jetpack data updates were successful."
msgstr "要求された Jetpack データの更新に成功しました。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3152
msgid "%s must be an array of post types."
msgstr "%s は投稿タイプの配列である必要があります。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2632
msgid "Yandex Site Verification"
msgstr "Yandex サイト認証"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:119
msgid "Could not confirm migration."
msgstr "移行を確認できませんでした。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:105
msgid "Could not delete sync error option."
msgstr "同期エラーオプションを削除できませんでした。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:88
msgid "Could not confirm safe mode."
msgstr "セーフモードを確認できませんでした。"
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:111
msgid "There was an error creating a user for you. Please contact the administrator of your site."
msgstr "ユーザー作成エラーが発生しました。サイトの管理者にお問い合わせください。"
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:92
msgid "There was an error logging you in via WordPress.com, please try again or try logging in with your username and password."
msgstr "WordPress.com を使ってログインする際にエラーが発生しました。ユーザー名とパスワードでログインしてみてください。"
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:76
msgid "Logging in with WordPress.com is not currently available because this site is experiencing connection problems."
msgstr "サイトで接続上の問題が発生しているため、現在 WordPress.com を使ったログインは利用できません。"
#. Translators: placeholder is an IP address.
#: views/admin/network-settings.php:43
msgid "Your current IP: %1$s"
msgstr "現在お使いの IP: %1$s"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1304
msgid "Invalid parameter \"dismissed\"."
msgstr "無効な変数 \"dismissed\" です。"
#: modules/module-info.php:738
msgid ""
"Automatically create two sitemap files that list the URLs of posts and pages in your site.\n"
"\t\tThis makes it easier for search engines (like Google) to include your site in relevant search results."
msgstr ""
"サイト内の投稿やページの URL をリスト表示する、2つのサイトマップファイルを自動で作成します。\n"
"\t\tこれにより、検索エンジン (Google など) がサイトを関連する検索結果に含めやすくなります。"
#: modules/module-info.php:716
msgid ""
"Manage and update this and other WordPress sites from one simple dashboard on WordPress.com. You can update\n"
"\t\tplugins, set them to automatically update, and (de)activate them on a per-site basis or in bulk from\n"
"\t\twordpress.com/plugins. You can also use the brand new and mobile-friendly post editor on WordPress.com as well\n"
"\t\tas view and activate installed themes and create or edit site menus."
msgstr ""
"このサイトおよびその他の WordPress サイトを、WordPress.com のシンプルな単一のダッシュボードから管理および更新できます。プラグインの更新は、\n"
"\t\t自動更新を設定したり、サイトごとに、または\n"
"\t\twordpress.com/plugins から一括で有効化または無効化を実行したりできます。また、刷新されたモバイルでも使いやすい WordPress 投稿エディターを使用したり、\n"
"\t\tインストール済みのテーマを表示および有効化したり、サイトのメニューを作成または編集したりできます。"
#: modules/module-info.php:696
msgid ""
"Add and organize content that doesn’t necessarily fit into a post or static page such as portfolios\n"
"\t\tor testimonials. Custom\tcontent can be visible at specific URLs, or you may add them with shortcodes."
msgstr "ポートフォリオやお客様の声など、投稿や固定ページに該当しないコンテンツを追加・整理しましょう。カスタムコンテンツは特定の URL で表示したり、ショートコードを使って追加できます。"
#: modules/module-info.php:657
msgid ""
"Verify your site ownership with services like Google, Bing, Pinterest, Yandex, and Facebook. This gives you access to\n"
"\t\tadvanced features on these services and get verification badges."
msgstr ""
"Google、Bing、Pinterest、Yandex、Facebook といったサービスを利用して、サイトの所有権を確認しましょう。そうすることで、\n"
"\t\tこれらのサービスで高度な機能を活用したり、認証バッジを取得したりできます。"
#: modules/module-info.php:637
msgid ""
"Compose posts and comments with links, lists, and other styles using regular characters and\n"
"\t\tpunctuation marks. A quick and easy way to format text without needing any HTML or coding."
msgstr ""
"標準の文字や句読点を使用して、リンク、リスト、およびその他のスタイルを含む投稿やコメントを\n"
"\t\t作成しましょう。HTML やコーディングなしでテキストの形式を変更するための、迅速で簡単な方法です。"
#: modules/module-info.php:617
msgid ""
"Show visitors related content from your site at the bottom of your posts. This encourages them\n"
"\t\tto browse more content, explore your site, and transform them into regular readers."
msgstr ""
"訪問者のために、サイト内の関連するコンテンツを投稿の下部に表示します。これで訪問者は、\n"
"\t\tさらにコンテンツを表示し、サイト内を閲覧することで、定期的な読者になります。"
#: modules/module-info.php:597
msgid ""
"Jetpack checks your site every five minutes and if any downtime is detected you will receive an email\n"
"\t\tnotification alerting you to the issue, so you can act quickly and get your site back online."
msgstr ""
"Jetpack はサイトを5分ごとに確認し、ダウンタイムが検出された場合にはメール\n"
"\t\t通知にて問題をお知らせいたします。そのため、迅速に行動してサイトをオンラインに戻せます。"
#: modules/module-info.php:577
msgid ""
"Your users will be able to log in to your site with their WordPress.com account.\n"
"\t\tThis includes two-factor authentication making it the safest login mechanism for your site."
msgstr ""
"ユーザーは、自分の WordPress.com アカウントを使用してサイトにログインできます。\n"
"\t\tこれには、サイトへの最も安全なログイン方法である二段階認証が含まれます。"
#: modules/module-info.php:557
msgid ""
"The easiest way to upload ad-free and unbranded videos to your site. You get stats on video\n"
"\t\tplayback and shares and the player is lightweight and responsive."
msgstr ""
"広告なしの、ブランド名の付けられていない動画をサイトにアップロードするための、最も簡単な方法です。動画の\n"
"\t\t再生や共有についての統計情報を取得でき、プレーヤーは軽量ですぐに応答します。"
#: modules/module-info.php:537
msgid ""
"Choose from a set of visibility options for sidebar widgets such as showing them only certain categories,\n"
"\t\tonly on error pages, or only search results pages. You can also do the reverse and choose to hide them on certain pages."
msgstr ""
"サイドバーウィジェットの表示オプションの一覧から選択し、例えば特定のカテゴリーのみ、\n"
"\t\tエラーページのみ、または検索結果ページのみを表示するようにできます。その逆に、特定のページでそれらのコンテンツを非表示にすることもできます。"
#: modules/module-info.php:517
msgid ""
"Allow your readers to show their appreciation for your posts and other content. Likes show up\n"
"\t\tbelow each post and your readers will also be able to review their liked posts from WordPress.com."
msgstr ""
"読者が投稿やその他のコンテンツに関する意見を投稿できるようにしましょう。「いいね」は\n"
"\t\t各投稿の下に表示され、読者も自分が「いいね」をした投稿を WordPress.com から確認できます。"
#: modules/module-info.php:497
msgid ""
"When adding an image gallery, you will have the option to create elegant magazine-style mosaic layouts for your photos,\n"
"\t\tincluding mosaic (default), square, and circular layouts."
msgstr ""
"画像ギャラリーを追加する際には、写真の表示方法について雑誌のようなエレガントなモザイクレイアウトのオプションを選択できます。\n"
"\t\tこれには、モザイク (デフォルト)、四角形、および円形のレイアウトが含まれます。"
#: modules/module-info.php:437
msgid "Publish posts on your site by writing and sending an email from any email client instead of using the post editor."
msgstr "投稿エディターを使用する代わりに、ご希望のメールクライアントからメールを送信することで、サイトに投稿を公開できます。"
#: modules/module-info.php:417
msgid ""
"Infinite scrolling pulls the next set of posts automatically into view when the reader approaches\n"
"\t\tthe bottom of the page. This helps you reader see more of your content."
msgstr ""
"無限スクロールを使用すると、読者がページの下の方へ近づくと自動的に追加投稿を\n"
"\t\t読み込みます。これにより、読者はより多くのコンテンツを目にします。"
#: modules/module-info.php:377
msgid ""
"Add to or replace your theme's CSS including mobile styles, LESS, and SaSS.\n"
"\t\tIncludes syntax coloring, auto-indentation, and immediate CSS validation."
msgstr ""
"モバイルスタイル、LESS、および SaSS を含むテーマの CSS を追加または置き換えます。\n"
"\t\t構文色設定、自動インデント、および即時の CSS 検証が含まれます。"
#: modules/module-info.php:337
msgid ""
"Allow visitors to use their WordPress.com, Twitter, or Facebook accounts when commenting on\n"
"\t\tyour site. Jetpack will match your site's color scheme automatically (but you can adjust that)."
msgstr ""
"訪問者は WordPress.com、Twitter、または Facebook アカウントを使用してサイト上でコメントを残せる\n"
"\t\tようになります。Jetpack は、サイトの色合いを自動で調整します (ただし自分でも調整可能)。"
#: modules/module-info.php:316
msgid ""
"Create simple contact forms without any coding. You can have multiple forms and when\n"
"\t\ta user submits it, their feedback will be emailed directly to you. If Akismet is active, submissions will be\n"
"\t\tautomatically filtered for spam."
msgstr ""
"コードなしでシンプルな問い合わせフォームを作成します。複数のフォームを作成し、\n"
"\t\tユーザーが送信したときにフィードバックが直接自分にメールで送信されるように設定できます。Akismet が有効になっている場合、送信されたメッセージは\n"
"\t\t自動でスパムをフィルターします。"
#: modules/module-info.php:296
msgid ""
"Authorize applications and services to securely connect to your site. Developers can use WordPress.com's OAuth2\n"
"\t\tauthentication system and WordPress.com REST API to manage and access your site's content."
msgstr ""
"アプリケーションおよびサービスを認証し、サイトに安全に接続できるようにします。開発者は WordPress.com の OAuth2\n"
"\t\t認証システムおよび WordPress.com REST API を使ってサイトのコンテンツへのアクセス・管理ができます。"
#: modules/module-info.php:275
msgid ""
"Most sites will come under attack from automated bots that attempt to log in for malicious purposes.\n"
"\t\tWe protect you automatically from unauthorized access by using data from millions of sites."
msgstr ""
"ほとんどのサイトは、自動化されたボットによる悪意のある目的でのログイン試行という攻撃にさらされます。\n"
"\t\tWordPress.com は、何百万ものサイトからのデータを使用して、承認されていないアクセスから自動的に保護します。"
#: modules/module-info.php:235
msgid ""
"A widget in your sidebar allows visitors to subscribe to your site so that they receive an email\n"
"\t\teach time you publish new content. Your visitors can also subscribe to a post's comments to keep up with the conversation."
msgstr ""
"サイドバーのウィジェットにより、訪問者はサイトを購読し、新しいコンテンツが公開される度に\n"
"\t\tメールが送信されるようにできます。訪問者は、投稿のコメントを購読して、ディスカッションに付いていくこともできます。"
#: modules/module-info.php:214
msgid ""
"Add as many custom widgets as you like by dragging and dropping and customize each to fit your needs,\n"
"\t\tincluding, Twitter streams, Facebook like boxes, custom images, Gravatars, tiled galleries, recent posts,\n"
"\t\tor social icons."
msgstr ""
"必要に応じてドラッグ & ドロップでカスタムウィジェットをいくつでも追加し、各ウィジェットをカスタマイズできます\n"
"\t\tウィジェットには、Twitter ストリーム、Facebook の「いいね」ボックス、カスタム画像、Gravatars、タイルギャラリー、最近の投稿、\n"
"\t\tソーシャルアイコンが含まれます。"
#: modules/module-info.php:193
msgid ""
"Visitors can share your posts with Twitter, Facebook, Reddit, Digg, LinkedIn, Google+, print,\n"
"\t\tand email. You can configure services to appear as icons, text, or both and some services like Twitter\n"
"\t\thave additional options."
msgstr ""
"訪問者は投稿を Twitter、Facebook、Reddit、Digg、LinkedIn、Google+、印刷、\n"
"\t\tおよびメールで共有できます。サービスを構成して、アイコン、テキスト、またはその両方で表示されるようにできます。さらに、Twitter のようなサービスには\n"
"\t\tさらに追加のオプションがあります。"
#: modules/module-info.php:171
msgid ""
"LaTeX is a powerful markup language for writing complex mathematical equations and formulas.\n"
"\t\tJetpack combines the power of LaTeX and the simplicity of WordPress to give you the ultimate\n"
"\t\tin math blogging platforms. Use $latex your latex code here$ or [latex]your latex code here[/latex]\n"
"\t\tto include in your posts and comments. Enjoy all sorts of options and embrace your inner nerd."
msgstr ""
"LaTeX は、複雑な方程式や数式を入力するのに適したパワフルなマークアップ言語です。\n"
"\t\tJetpack は LaTeX のパワーと WordPress のシンプルさをかけ合わせ、\n"
"\t\t最高の数学ブログプラットフォームを提供します。 $latex ここに latex コードを記述$ または [latex]ここに latex コードを記述[/latex]\n"
"\t\tを使用して、投稿およびコメントに含めます。 さまざまなオプションをご活用のうえ、こだわりを発揮しましょう。"
#: modules/module-info.php:151
msgid ""
"You will receive instant notifications in your dashboard or your mobile device when somebody comments\n"
"\t\ton any of your sites. Reply directly wherever you are to keep the conversation going."
msgstr "サイトのいずれかに誰かがコメントを投稿すると、ダッシュボードまたはモバイル端末へ即時通知が送られます。会話を続行するために、どこにいても直接返信できます。"
#: modules/module-info.php:131
msgid ""
"Automatically share and promote newly published posts to Facebook, Twitter, Tumblr,\n"
"\t\tand LinkedIn. You can add connections for yourself or for all users on your site."
msgstr ""
"新しく公開された投稿を Facebook、Twitter、Tumblr、LinkedIn で自動的に共有して\n"
"\t\t宣伝しましょう。自分のみ、またはサイトの全ユーザー用の連携を追加できます。"
#: modules/module-info.php:111
msgid ""
"Simple and concise statistics about your traffic. Jetpack collects data about pageviews, likes, comments,\n"
"\t\tlocations, and top posts. View them in your dashboard or on WordPress.com."
msgstr ""
"トラフィックに関するシンプルで簡潔な統計情報。Jetpack は、ページビュー、「いいね」、コメント、\n"
"\t\t位置情報、および人気投稿に関するデータを収集します。これらの情報をダッシュボードまたは WordPress.com で確認しましょう。"
#: modules/module-info.php:91
msgid ""
"Grab short and simple links to your posts and pages using the compact wp.me domain name. Perfect\n"
"\t\tfor use on Twitter, Facebook, and in text messages where every character counts."
msgstr ""
"wp.me ドメイン名を使用して、投稿やページに短くシンプルなリンクを付けます。これは\n"
"\t\tTwitter、Facebook、テキストメッセージのような文字数制限がある場合に使うのに最適です。"
#: modules/module-info.php:70
msgid ""
"Easily and safely embed media from YouTube, Facebook, Flickr, Vimeo, Instagram,\n"
"\t\tGoogle Maps, SlideShare, Vine, SoundCloud, and more. Just enter the appropriate shortcode directly into the\n"
"\t\teditor and click “Publish.”"
msgstr ""
"YouTube、Facebook、Flickr、Vimeo、Instagram、\n"
"\t\tGoogle Maps、SlideShare、Vine、SoundCloud などからメディアを簡単かつ安全に埋め込むことができます。適切なショートコードをエディターに直接入力し、\n"
"\t\t「公開」をクリックするだけです。"
#: modules/module-info.php:50
msgid ""
"Enhance plain Gravatar images with information about a person (including a name,\n"
"\t\tbio, pictures, and contact info) when they leave a comment on one of your posts."
msgstr ""
"投稿にコメントをする際に表示されるシンプルな Gravatar 画像に、その人物の情報 (名前、\n"
"\t\tプロフィール、写真、連絡先など) を追加して、情報を充実させます。"
#: modules/module-info.php:28
msgid ""
"We keep a daily or real-time backup of your site so that when mistakes or accidents occur, restoring your\n"
"\t\tsite to any location takes a matter of minutes. Your site’s files are regularly scanned for unauthorized or\n"
"\t\tsuspicious modifications that could compromise your security and data. In many cases, we can fix them\n"
"\t\tautomatically (and will notify you). When we can’t, we provide you with expert support."
msgstr ""
"WordPress.com では毎日、またはリアルタイムにサイトをバックアップしているので、間違いや問題が発生した場合に、\n"
"\t\tサイトを任意の場所に数分で復元できます。ご使用のサイトのファイルは、セキュリティやデータを侵害する可能性のある、無許可あるいは\n"
"\t\t疑わしい変更の有無について、定期的にスキャンされます。多くの場合、これらは\n"
"\t\t自動的に修正されます (そして通知されます)。修正が不可能な場合は、専門家によるサポートが受けられます。"
#: class.jetpack-modules-list-table.php:351
msgid "Feature Info"
msgstr "機能情報"
#. translators: placeholder is a unit of time (1 hour, 5 days, ...)
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1652
msgid "Your site was successfully backed up %s ago."
msgstr "サイトは %s 前に正常にバックアップされました。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1643
msgid "VaultPress is active and will back up your site soon."
msgstr "VaultPress は有効で、まもなくサイトのバックアップを実行します。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1628
msgid "You need to register for VaultPress."
msgstr "VaultPress に登録する必要があります。"
#. translators: %1$s is a comma separated list of services, and %2$s is a
#. single service name like Google, Bing, Pinterest, etc.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1594
msgid "Your site is verified with %1$s and %2$s."
msgstr "サイトは %1$s および %2$s によって検証されました。"
#. translators: %s is a service name like Google, Bing, Pinterest, etc.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1582
msgid "Your site is verified with %s."
msgstr "サイトは %s によって検証されました。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1542
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1573
msgid "Site not verified with any service."
msgstr "サイトは、いずれのサービスによっても検証されていません。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1381
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1427
msgid "Invalid Akismet key. Please contact support."
msgstr "Akismet キーが無効です。サポートにご連絡ください。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:865
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1403
msgid "Please activate Akismet."
msgstr "Akismet を有効化してください。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:859
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1399
msgid "Please install Akismet."
msgstr "Akismet をインストールしてください。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1335
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1497
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1530
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1619
msgid "The requested Jetpack module is not active."
msgstr "リクエストされた Jetpack モジュールは無効です。"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:198
msgid "Unable to delete the Post by Email address. Please try again later."
msgstr "メールアドレスによる投稿を削除できません。後ほど、もう一度お試しください。"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:194
msgid "Unable to regenerate the Post by Email address. Please try again later."
msgstr "メールアドレスによる投稿を再生成できません。後ほど、もう一度お試しください。"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:190
msgid "Unable to create the Post by Email address. Please try again later."
msgstr "メールアドレスによる投稿を作成できません。後ほど、もう一度お試しください。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:541
msgid "Missing options."
msgstr "オプションが不足しています。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:525
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:643
msgid "The requested Jetpack module is inactive."
msgstr "リクエストされた Jetpack モジュールは無効です。"
#. Translators: the variable is a module name.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:283
msgid "The module %s failed to be activated."
msgid_plural "The modules %s failed to be activated."
msgstr[0] "モジュール %s の有効化に失敗しました。"
#. Translators: the variable is a module name.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:269
msgid "The module %s was activated."
msgid_plural "The modules %s were activated."
msgstr[0] "モジュール %s が有効化されました。"
#. Translators: first variable is a list followed by the last item, which is
#. the second variable. Example: dog, cat and bird.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:264
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:278
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s、%2$s"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:253
msgid "All modules activated."
msgstr "すべてのモジュールを有効化しました。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:149
msgid "The requested Jetpack module could not be deactivated."
msgstr "リクエストされた Jetpack モジュールは、無効化できませんでした。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:144
msgid "The requested Jetpack module was deactivated."
msgstr "リクエストされた Jetpack モジュールは無効化されました。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:136
msgid "The requested Jetpack module was already inactive."
msgstr "リクエストされた Jetpack モジュールはすでに無効でした。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:90
msgid "The requested Jetpack module could not be activated."
msgstr "リクエストされた Jetpack モジュールは有効化できませんでした。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:84
msgid "The requested Jetpack module was activated."
msgstr "リクエストされた Jetpack モジュールは有効化されました。"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:68
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:128
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:234
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:388
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:521
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:633
msgid "The requested Jetpack module was not found."
msgstr "リクエストされた Jetpack モジュールは見つかりませんでした。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3927
msgid "Plugin found."
msgstr "プラグインが見つかりました。"
#. translators: placeholder is a plugin slug.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3827
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3917
msgid "Plugin %s is not installed."
msgstr "プラグイン %s はインストールされていません。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3811
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3911
msgid "This site has no plugins."
msgstr "このサイトにはプラグインがありません。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3691
msgid "Unable to list plugins."
msgstr "プラグインをリストできません。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3673
msgid "Could not check updates for plugins on this site."
msgstr "このサイトのプラグインの更新をチェックできませんでした。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3666
msgid "%s plugin need updating."
msgid_plural "%s plugins need updating."
msgstr[0] "%s プラグインは更新する必要があります。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3660
msgid "All plugins are up-to-date. Keep up the good work!"
msgstr "すべてのプラグインは最新です。その調子です。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3310
msgid "%s must be a string."
msgstr "%s は文字列にしてください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3292
msgid "%s must be a Twitter username."
msgstr "%s は Twitter ユーザー名にしてください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3273
msgid "%s is not a registered custom sharing service."
msgstr "%s は、登録されたカスタム共有サービスではありません。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3263
msgid "%s must be a string prefixed with 'custom-' and followed by a numeric ID."
msgstr "%s は、接頭辞が 'custom-' で、その後に数値 ID が続く文字列にしてください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3245
msgid "%s needs sharing name, url and icon."
msgstr "%s には、共有名、URL、およびアイコンが必要です。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3230
msgid "%s must be an array with sharing name, url and icon."
msgstr "%s は、共有名、URL およびアイコンが含まれる配列にしてください。"
#. Translators: placeholder 1 is a parameter holding the services passed to
#. endpoint, placeholder 2 is a list of all Jetpack Sharing services
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3208
msgid "%1$s visible and hidden items must be a list of %2$s."
msgstr "%1$s は表示状態です。非表示項目は%2$sのリストである必要があります。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3195
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3239
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3267
msgid "Failed loading required dependency Sharing_Service."
msgstr "必要な従属 Sharing_Service のロードに失敗しました。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3186
msgid "%s must be an array with visible and hidden items."
msgstr "%s は表示および非表示の項目が含まれる配列にしてください。"
#. Translators: first variable is the name of a parameter passed to endpoint
#. holding the role that will be checked, the second is a list of roles allowed
#. to see stats. The parameter is checked against this list.
#. Translators: first variable is the name of a parameter passed to endpoint
#. holding the post type where Sharing will be displayed, the second is a list
#. of post types where Sharing can be displayed
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3129
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3159
msgid "%1$s must be %2$s."
msgstr "%1$s は %2$sである必要があります。"
#. translators: %s is the name of a parameter passed to an endpoint.
#: modules/plugin-search.php:154
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3089
msgid "%s must be an alphanumeric string."
msgstr "%s は英数字文字列にしてください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3070
msgid "%s must be a list of valid modules"
msgstr "%s は有効なモジュールのリストにしてください"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3064
msgid "%s must be an array"
msgstr "%s は配列にしてください"
#. Translators: first variable is the parameter passed to endpoint that holds
#. the list item, the second is a list of admitted values.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3041
msgid "%1$s must be one of %2$s"
msgstr "%1$s は%2$sのうちいずれかである必要があります"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3029
msgid "%s not recognized"
msgstr "%s が認識されません。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2988
msgid "%s must be a positive integer."
msgstr "%s は正の整数にしてください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2970
msgid "%s must be true, false, 0 or 1."
msgstr "%s は、true、false、0、または1にしてください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2780
msgid "Version."
msgstr "バージョン。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2773
msgid "Do not track."
msgstr "追跡しない。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2766
msgid "Blog ID."
msgstr "ブログ ID。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2625
msgid "Pinterest Site Verification"
msgstr "Pinterest Site Verification"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2618
msgid "Bing Webmaster Center"
msgstr "Bing Webmaster Center"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2611
msgid "Google Search Console"
msgstr "Google Search Console"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2522
msgid "Delete custom sharing service."
msgstr "カスタム共有サービスを削除します。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2510
msgid "Custom sharing services added by user."
msgstr "ユーザー追加のカスタム共有サービス。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2485
msgid "Views where buttons are shown"
msgstr "ボタンが表示されている場合の閲覧数"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2477
msgid "Sharing Label"
msgstr "共有ラベル"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2458
msgid "Button Style"
msgstr "ボタンのスタイル"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2448
msgid "Enabled Services and those hidden behind a button"
msgstr "有効化済みのサービスとボタン背後に隠された内容"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2438
msgid "Protect global whitelist"
msgstr "グローバルホワイトリストの保護"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2431
msgid "Protect API key"
msgstr "API キーの保護"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2423
msgid "Delete Post by Email address"
msgstr "メール投稿アドレスを削除する"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2422
msgid "Regenerate Post by Email address"
msgstr "メール投稿アドレスを再生成する"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2421
msgid "Create Post by Email address"
msgstr "メール投稿アドレスを作成する"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2376
msgid "Send email notification when someone likes a post"
msgstr "投稿にいいねが付いた際にメール通知を送信する"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2337
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2336
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2310
msgid "Number of entries to show at most in Testimonial pages."
msgstr "推薦文ページに表示する項目の最大数。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2303
msgid "Enable or disable Jetpack testimonial post type."
msgstr "Jetpack 推薦文の投稿タイプを有効または無効にします。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2296
msgid "Number of entries to show at most in Portfolio pages."
msgstr "ポートフォリオページに表示する項目の最大数。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2289
msgid "Enable or disable Jetpack portfolio post type."
msgstr "Jetpack ポートフォリオの投稿タイプを有効または無効にします。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2182
msgid "Missing parameter \"type\"."
msgstr "変数 \"type\" が欠落しています。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1783
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1889
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2135
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2178
msgid "Invalid Parameter"
msgstr "変数が無効です"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2161
msgid "Jetpack options reset."
msgstr "Jetpack オプションがリセットされました。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1673
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1756
msgid "The ID of this site does not exist."
msgstr "このサイトの ID は存在しません。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2035
msgid "Site data correctly received."
msgstr "サイトのデータを正常に受信しました。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1900
msgid "Was not able to unlink the user. Please try again."
msgstr "ユーザーのリンクを解除できませんでした。 もう一度お試しください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1846
msgid "Unable to build the connect URL. Please reload the page and try again."
msgstr "連携 URL を作成できません。 ページを読み込み直して、もう一度お試しください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1791
msgid "Was not able to disconnect the site. Please try again."
msgstr "サイトとの連携を解除できませんでした。 もう一度お試しください。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1321
msgid "Missing parameter \"notice\"."
msgstr "変数 \"notice\" が欠落しています。"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1317
msgid "Invalid parameter \"notice\"."
msgstr "無効な変数 \"notice\" です。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:55
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:179
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:740
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:62
msgid ""
"You do not have the correct user permissions to perform this action.\n"
"\t\t\tPlease contact your site admin if you think this is a mistake."
msgstr ""
"この操作を行う適切なユーザー権限がありません。\n"
"\t\t\tこれが間違いであると思われる場合、サイト管理者に連絡してください。"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:45
msgid "Turn on JavaScript to unlock Jetpack's full potential!"
msgstr "JavaScript を有効化すると、Jetpack のすべての機能を使用できるようになります。"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:40
msgid "You have JavaScript disabled"
msgstr "JavaScript が無効です"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:86
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1432
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:338
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:56 _inc/build/admin.js:46
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1045 _inc/build/admin.js:124
msgid "Big iPhone/iPad Update Now Available"
msgstr "iPhone/iPad の大幅なアップデートが利用できるようになりました"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1065 _inc/build/admin.js:124
msgid "The WordPress for Android App Gets a Big Facelift"
msgstr "WordPress for Android アプリが大幅リニューアル"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:393 _inc/build/admin.js:28
msgid "WordPress.com Terms of Service"
msgstr "WordPress.com 利用規約"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:396 _inc/build/admin.js:28
msgid "Automattic's Privacy Policy"
msgstr "Automattic 社のプライバシーポリシー"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/save-button/index.jsx:50
#: _inc/build/admin.js:28
msgid "Saving…"
msgstr "保存中..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:73
msgid "No results found"
msgstr "結果がありません"
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:367
#: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-beta.js:102
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:102
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:62
#: _inc/blocks/editor.js:98 _inc/build/admin.js:10 _inc/build/admin.js:12
#: _inc/build/admin.js:24 _inc/build/admin.js:66 _inc/build/admin.js:78
msgid "Upgrade"
msgstr "アップグレード"
#: class.jetpack.php:7191
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:348
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:349
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:212
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:803
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:409
#: _inc/build/admin.js:12 _inc/build/admin.js:96
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:431
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:213
#: _inc/build/admin.js:78
msgid "Performance"
msgstr "パフォーマンス"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:155
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:449
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:146
#: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:76
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:421
#: _inc/build/admin.js:10
msgid "Backup"
msgstr "バックアップ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/app-wrapper/index.jsx:89
msgid "Loading"
msgstr "読み込み中"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:564
msgid "Every minute"
msgstr "毎分"
#. Translators: placeholder is a URL to support documentation.
#: modules/widgets/contact-info.php:285
msgid "Google now requires an API key to use their maps on your site. See our documentation for instructions on acquiring a key."
msgstr "Google は、サイトで Google マップを使用する場合に API キーを要求するようになりました。キーの取得については、資料を参照してください。"
#: modules/widgets/contact-info.php:277
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google マップの API キー"
#. Translators: placeholder is a Dailymotion username, linking to a Dailymotion
#. profile page.
#: modules/shortcodes/dailymotion.php:229
msgid "Uploaded by %s"
msgstr "%s によるアップロード"
#: views/admin/network-settings.php:22
msgctxt "Affects all sites in a Multisite network."
msgid "Global"
msgstr "グローバル"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:184
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:756
msgid "Profile"
msgstr "プロフィール"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:161
msgctxt "Noun"
msgid "Format:"
msgstr "形式:"
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:26
msgid "An error has been encountered."
msgstr "エラーが発生しました。"
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:24
msgid "The video has been imported as Attachment ID %d"
msgstr "添付ファイル ID %d の動画がインポートされました"
#: modules/videopress/utility-functions.php:82
msgid "Invalid image URL"
msgstr "無効な画像URL"
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:185
msgid "We couldn't find your account. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com."
msgstr "お使いのアカウントは見つかりませんでした。アカウントをすでにお持ちの場合は、WordPress.com に連携済みであることを確認してください。"
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:160
msgid "A WordPress.com account is required to access this site. Click the button below to sign in or create a free WordPress.com account."
msgstr "このサイトにアクセスするには、WordPress.com アカウントが必要です。下のボタンをクリックしてログインするか、無料の WordPress.com アカウントを作成してください。"
#. translators: login URL
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:52
msgid "You already have an account on this site. Please sign in with your username and password and then connect to WordPress.com."
msgstr "すでにこのサイトのアカウントをお持ちです。ユーザー名とパスワードでログインし、WordPress.com に連携してください。"
#: modules/sso.php:541
msgid "Log in with username and password"
msgstr "ユーザー名とパスワードでログイン"
#: modules/sso.php:536
msgid "Or"
msgstr "または"
#. Translators: %s is the name of the site.
#: modules/sso.php:514
msgid "You can now save time spent logging in by connecting your WordPress.com account to %s."
msgstr "お使いの WordPress.com アカウントを %s に連携することで、ログインの時間を短縮できるようになりました。"
#: modules/sso.php:496
msgid "Log in as a different WordPress.com user"
msgstr "別の WordPress.com ユーザーとしてログイン"
#: modules/sso.php:481
msgid "Log in as %s"
msgstr "%s としてログイン"
#: modules/shortcodes/untappd-menu.php:44
msgid "No location or theme ID provided in the untappd-menu shortcode."
msgstr "untappd-menu ショートコードにロケーション ID またはテーマ ID がありません。"
#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:29
msgid "Must specify Twitter Timeline id or username."
msgstr "Twitter のタイムライン ID またはユーザー名を指定する必要があります。"
#: modules/shortcodes/recipe.php:552
msgctxt "recipe"
msgid "Directions"
msgstr "手順"
#: modules/shortcodes/recipe.php:386
msgctxt "recipe"
msgid "Ingredients"
msgstr "食材"
#: modules/shortcodes/recipe.php:267
msgctxt "recipe"
msgid "Print"
msgstr "印刷"
#: modules/shortcodes/recipe.php:224
msgctxt "recipe"
msgid "Difficulty"
msgstr "難易度"
#: modules/shortcodes/recipe.php:603
msgctxt "recipe"
msgid "Time"
msgstr "時間"
#: modules/shortcodes/recipe.php:208
msgctxt "recipe"
msgid "Servings"
msgstr "分量"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1947
msgid "Click to share on WhatsApp"
msgstr "クリックして WhatsApp で共有"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1947
msgctxt "share to"
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1943
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1914
msgid "Click to share on Telegram"
msgstr "クリックして Telegram で共有"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1914
msgctxt "share to"
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1902
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"
#: modules/infinite-scroll.php:88
msgid "Check the box above to record each new set of posts loaded via Infinite Scroll as a page view in Google Analytics."
msgstr "上のボックスにチェックを入れると、無限スクロールで読み込まれたページも Google アナリティクスで1ページビューとしてカウントされます。"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:435
msgid "Check to load posts as you scroll. Uncheck to show clickable button to load posts"
msgstr "チェックを入れると、スクロールに従って投稿を読み込みます。チェックを外すと、投稿を読み込むためのクリックできるボタンが表示されます。"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:401
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:409
msgid "Infinite Scroll Behavior"
msgstr "無限スクロール動作"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:485
msgid "Testimonial Archive Content"
msgstr "お客様の声アーカイブコンテンツ"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:473
msgid "Testimonial Archive Title"
msgstr "お客様の声アーカイブタイトル"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:491
msgid "Portfolio Archive Featured Image"
msgstr "ポートフォリオアーカイブアイキャッチ画像"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:475
msgid "Portfolio Archive Content"
msgstr "ポートフォリオアーカイブコンテンツ"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:460
msgid "Portfolio Archive Title"
msgstr "ポートフォリオアーカイブタイトル"
#: class.jetpack.php:6855
msgid "This user is linked and ready to fly with Jetpack."
msgstr "このユーザーはリンク済みで、Jetpack の準備が完了しています。"
#: class.jetpack.php:5422
msgid "Checking"
msgstr "確認中"
#. translators: Both are URLs. First for the connection debug tool and the
#. second for a support page.
#: class.jetpack.php:5407
msgid "For more help, try our connection debugger or troubleshooting tips."
msgstr "ヘルプが必要な場合は、連携デバッガまたはトラブルシューティングのヒントをお試しください。"
#: class.jetpack.php:5400 class.jetpack.php:5431
msgid "Try again"
msgstr "もう一度お試しください"
#: class.jetpack.php:5399
msgid "Jetpack will re-test for HTTPS support once a day, but you can click here to try again immediately: "
msgstr "Jetpack は1日に1回 HTTPS サポートの再テストを実施しますが、こちらをクリックすれば直ちにテストをもう一度実施できます。"
#: class.jetpack.php:5397
msgid "Your site could not connect to WordPress.com via HTTPS. This could be due to any number of reasons, including faulty SSL certificates, misconfigured or missing SSL libraries, or network issues."
msgstr "サイトは HTTPS 経由で WordPress.com に連携できませんでした。これには、不正な SSL 証明書、SSL ライブラリの不足または不適切な設定、ネットワークの問題など、いくつもの原因が考えられます。"
#: class.jetpack.php:5396
msgid "Outbound HTTPS not working"
msgstr "アウトバウンド HTTPS が作動していません"
#: class.jetpack.php:5372
msgid "Response was not OK: "
msgstr "レスポンスが不正です:"
#: class.jetpack.php:5364 class.jetpack.php:5369
msgid "WordPress reports no SSL support"
msgstr "WordPress から SSL サポートの報告はありません"
#: class.jetpack-connection-banner.php:287
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "この通知を非表示"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:124
msgid "Manage Plugins"
msgstr "プラグインを管理"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:122
msgid "Jetpack is not active on this site."
msgstr "Jetpack はこのサイトで有効ではありません。"
#. Translators: Placeholder: link to the Jetpack support article.
#: modules/widgets/top-posts.php:374
msgid "There are no posts to display. Want more traffic?"
msgstr "表示する投稿はありません。トラフィックを増やしたいですか ?"
#: modules/videopress/utility-functions.php:32
msgid "Invalid Video GUID!"
msgstr "動画 GUID が無効です !"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:48
msgid "Use legacy Flash Player (not recommended)"
msgstr "従来の Flash Player を使用 (非推奨)"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:47
msgid "Use only Open Source codecs (may degrade performance)"
msgstr "オープンソースコーデックのみ使用 (パフォーマンスが低下することがあります)"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:46
msgid "Loop video playback"
msgstr "繰り返し動画再生"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:45
msgid "Autoplay video on page load"
msgstr "ページ読み込み時に動画を自動再生"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:44
msgid "Link the video title to its URL on VideoPress.com"
msgstr "動画タイトルを VideoPress.com の URL にリンク"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:43
msgid "High definition on by default"
msgstr "デフォルトで高画質に設定"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:42
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:195
msgid "seconds"
msgstr "秒"
#. Translators: example of usage of this is "Start Video After 10 seconds"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:41
msgid "Start Video After"
msgstr "動画再生開始のタイミング"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:39
msgid "pixels"
msgstr "ピクセル"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:38
msgid "Video Width"
msgstr "動画幅"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:37
msgid "Video ID"
msgstr "動画 ID"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:36
msgid "VideoPress Shortcode"
msgstr "VideoPress ショートコード"
#: modules/shortcodes/wufoo.php:103
msgid "Fill out my Wufoo form!"
msgstr "Wufoo フォームに記入してください !"
#. translators: URLs to Jetpack support pages.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:94
msgid "Some themes and plugins have known conflicts with Jetpack – check the list. (You can also browse the Jetpack support pages or Jetpack support forum to see if others have experienced and solved the problem.)"
msgstr "テーマとプラグインの一部には Jetpack との間で既知の互換性問題が存在します。こちらのリストで確認してください (Jetpack サポートページまたは サポートフォーラムで、同じ問題を経験・解決した人がいるかどうかを調べることもできます)。"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:305
msgid "An error occurred while downloading blog information"
msgstr "ブログの情報をダウンロード中にエラーが発生しました"
#: modules/widgets/top-posts.php:141
msgid "Views"
msgstr "表示回数"
#: modules/widgets/top-posts.php:138
msgid "Order Top Posts & Pages By:"
msgstr "人気の投稿 & ページを並べ替える:"
#. translators: %s is a URL
#: class.jetpack.php:1721
msgid "You are running Jetpack on a staging server."
msgstr "Jetpack をステージングサーバーで実行中です。"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:323
msgid "Detailed information"
msgstr "詳細情報"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:295
msgid "An error occurred while downloading blog posts list"
msgstr "ブログの投稿一覧をダウンロードする際にエラーが発生しました"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:253
msgid "You must specify a valid blog URL!"
msgstr "有効なブログ URL を入力してください。"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:139
msgid "Cannot load blog posts at this time."
msgstr "ブログの投稿を読み込めませんでした。"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:119
msgid "Cannot load blog information at this time."
msgstr "ブログの情報を読み込めませんでした。"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget.php:44
msgid "Information about this blog is currently being retrieved."
msgstr "このブログについての情報を現在取得中です。"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:607
msgid "No posts data returned by remote."
msgstr "リモートで投稿データが何も返されませんでした。"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:546
msgid "Invalid site information returned from remote."
msgstr "無効なサイト情報がリモートから返されました。"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:472
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:488
msgid "Invalid remote response."
msgstr "無効なリモート応答。"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:444
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:455
msgid "An error occurred fetching the remote data."
msgstr "リモートデータの取得中にエラーが発生しました。"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:41
msgid "Use the Facebook Page Plugin to connect visitors to your Facebook Page"
msgstr "Faceboo ページに読者を誘導するには Facebook Page プラグインをご利用ください"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:38
msgid "Facebook Page Plugin"
msgstr "Facebook ページプラグイン"
#: modules/theme-tools/social-menu.php:34
msgid "Social Menu"
msgstr "ソーシャルメニュー"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:67
msgid "XML Sitemap"
msgstr "XML サイトマップ"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2019
msgctxt "share to"
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2001
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1181
msgid "Click to share on Facebook"
msgstr "Facebook で共有するにはクリックしてください"
#: modules/module-headings.php:327
msgctxt "Module Tag"
msgid "Traffic"
msgstr "トラフィック"
#: modules/module-headings.php:170
msgctxt "Module Name"
msgid "Sitemaps"
msgstr "サイトマップ"
#. translators: %s is the name of a form field
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3519
msgid "%s requires at least one selection"
msgstr "%s は最低ひとつ選択することが必須です。"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:151
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:153
msgid "Enable Jetpack Search"
msgstr "Jetpack Search の有効化"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:122
msgid "If this solves the problem, something in your theme is probably broken – let the theme's author know."
msgstr "これで問題が解決する場合は、テーマの何かが壊れているようです。テーマ作成者にご連絡ください。"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:119
msgid "If your problem isn't known or caused by a plugin, try activating the default WordPress theme."
msgstr "問題の原因が不明な場合、またはプラグインによって発生しているわけではない場合は、デフォルトの WordPress テーマを有効化してみてください。"
#. translators: %s is the name of a theme
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:117
msgid "If your problem isn't known or caused by a plugin, try activating %s (the default WordPress theme)."
msgstr "問題の原因が不明な場合、またはプラグインによって発生しているわけではない場合は %s (デフォルトの WordPress テーマ) を有効化してみてください。"
#. translators: %1$s is link to author posts, %2$s is author display name
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:899
msgid "Author: %2$s"
msgstr "投稿者: %2$s"
#: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-update-option-endpoint.php:19
msgid "You must specify an option_value"
msgstr "option_value を指定する必要があります"
#: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-get-option-endpoint.php:43
msgid "You must specify a whitelisted option_name"
msgstr "ホワイトリストに登録された option_name を指定する必要があります"
#: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-get-option-endpoint.php:28
msgid "You must specify an option_name"
msgstr "option_name を指定する必要があります"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:341
msgid "Success!"
msgstr "成功しました!"
#: modules/protect.php:620
msgid "Your IP (%1$s) has been flagged for potential security violations."
msgstr "あなたの IP アドレス (%1$s) はセキュリティ違反の可能性があるため通達されています。"
#: modules/comments/comments.php:532
msgid "Comments are not allowed."
msgstr "コメントは許可されていません。"
#. translators: %s is a social network name, e.g. Facebook.
#: modules/widgets/social-media-icons.php:269
msgid "%s username:"
msgstr "%s ユーザー名:"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:66
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:241
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:591
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
#: modules/subscriptions/views.php:178 modules/subscriptions/views.php:184
#: modules/subscriptions/views.php:198 modules/subscriptions/views.php:214
msgid "Manage your email preferences."
msgstr "メール設定を管理します。"
#: modules/subscriptions/views.php:176
msgid "The email address has opted out of subscription emails.